Вы искали: şehit (Турецкий - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Турецкий

Немецкий

Информация

Турецкий

Şehit

Немецкий

märtyrer

Последнее обновление: 2012-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Турецкий

size bir musibet gelirse, "allah bana iyilik etti de onlarla birlikte şehit düşmedim," der

Немецкий

und wenn ein unglück euch heimsucht, sagt er: "allah hat mir bereits eine wohltat erwiesen, daß ich unter ihnen nicht anwesend war."

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

de ki: bizim ya gazi yahut şehit olmamızdan, o iki güzel akibetten birine uğramamızdan başka bir şey mi gözetmedesiniz?

Немецкий

sag: "erwartet ihr für uns etwas anderes außer eines der beiden schönen (sieg oder schahada fi-sabilillah)?"

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

İçinizde ağır davrananlar var. size bir musibet gelirse, "allah bana iyilik etti de onlarla birlikte şehit düşmedim," der

Немецкий

unter euch gibt es manch einen, der langsam ausrückt; und wenn euch ein unglück trifft, sagt er: «gott hat mir gnade erwiesen, da ich nicht mit ihnen dabei war.»

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

allah'a ve peygamberlerine inananlara, dosdoğru olanlara ve allah yolunda şehit düşenlere, işte onlara, rableri katında nur ve ecir vardır.

Немецкий

diejenigen, die an gott und seine gesandten glauben, das sind die wahrhaftigen und die zeugen vor ihrem herrn. sie erhalten ihren lohn und ihr licht.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Турецкий

allah'ın, lütuf ve kereminden kendilerine verdikleri ile sevinçli bir halde arkalarından gelecek ve henüz kendilerine katılmamış olan şehit kardeşlerine de hiçbir keder ve korku bulunmadığı müjdesinin sevincini duymaktadırlar.

Немецкий

sie freuen sich über das, was allah ihnen von seiner huld gab, und von freude erfüllt (sind sie) über diejenigen, die ihnen noch nicht gefolgt sind, so daß keine furcht über sie kommen wird und sie nicht trauern werden.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Турецкий

İçinizden öylesi de var ki, ne olursa olsun ağırdan alır. size bir musibet gelip çatarsa şöyle diyecektir: "İyi ki onlarla birlikte şehit olmadım.

Немецкий

unter euch gibt es manch einen, der langsam ausrückt; und wenn euch ein unglück trifft, sagt er: «gott hat mir gnade erwiesen, da ich nicht mit ihnen dabei war.»

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

allah bu sayede iman edenleri bilecek, sizden tanıklar/şehitler edinecektir.

Немецкий

und damit allah diejenigen, die den iman verinnerlicht haben, kenntlich macht und manche von euch als schahid annimmt.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,738,041,117 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK