Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
alah'tan korkun.
Так будьте же богобоязненны и полагайтесь на Аллаха во всех своих делах.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Şahid olarak alah yeter.
Довольно того, что Аллах является Свидетелем.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
İşte onlara alah rahmet edecektir.
Аллах смилостивится над ними.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
alah bilendir, hüküm ve hikmet sahibidir.
Аллах - Знающий, Мудрый.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
alah'tan korkun. mü'minler allah'a dayansınlar.
Бойтесь Аллаха, и пусть на Аллаха уповают верующие!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
"alah" de, sonra bırak onları, daldıkları bataklıkta oynayadursunlar.
А ведь вас обучили тому, чего не знали ни вы, ни ваши отцы". Отвечай, [Мухаммад]: "Аллах [ниспослал Писание]".
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
alah’a secde edin, ki bunları kendisi yaratmıştır. eğer o'na ibadet edecekseniz.
Ведь они - из знамений Аллаха, а поклоняйтесь, падая ниц, Аллаху Единому, который сотворил солнце и луну, ночь и день, если вы истинно Ему Единому поклоняетесь!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Üstelik siz allah'tan, onların ummayacakları şeyleri, ummaktasınız. alah bilendir, hüküm ve hikmet sahibidir.
Бог - знающий, мудр.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
(alah) buyurdu ki: "azabıma, dilediğimi uğratırım; rahmetim ise her şeyi kaplamıştır.
(Аллах Всевышний) сказал: «Наказанием Моим Я поражаю, кого желаю, а милость Моя объемлет всякую вещь.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование