Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
arkadaşları, ona eşlik eden kızlar sana getirilecek.
siya'y ihahatid sa hari na may suot na bordado: ang mga dalaga, na kaniyang mga kasama na nagsisisunod sa kaniya, ay dadalhin sa iyo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
arkadaşları Şevanya, hodiya, kelita, pelaya, hanan,
at ang kanilang mga kapatid, si sebanias, si odaia, si celita, si pelaias, si hanan;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sonra evine dönüp olup bitenleri arkadaşları hananyaya, mişaele, azaryaya anlattı.
nang magkagayo'y naparoon si daniel sa kaniyang bahay, at ipinaalam ang bagay kay ananias, kay misael, at kay azarias, na kaniyang mga kasama:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kutsal ruhun, tanrı sözünü asya İlinde yaymalarını engellemesi üzerine pavlusla arkadaşları frikya ve galatya bölgesinden geçtiler.
at nang kanilang matahak ang lupain ng frigia at galacia, ay pinagbawalan sila ng espiritu santo na saysayin ang salita sa asia;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
fıratın batı yakasındaki bölge valisi tattenay, Şetar-bozenay ve çalışma arkadaşları kral dariusun buyruğunu özenle yerine getirdiler.
nang magkagayo'y si tatnai na tagapamahala sa dako roon ng ilog, si sethar-boznai, at ang kanilang mga kasama, dahil sa iniutos ni dario na hari, ay gumawa ng buong sikap.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
göklerin tanrısına yakarmalarını istedi; öyle ki, tanrı onlara lütfedip bu gizi açıklasın ve kendisiyle arkadaşları babilin öbür bilgeleriyle birlikte öldürülmesinler.
upang sila'y magsipagnais ng kaawaan sa dios ng langit tungkol sa lihim na ito; upang si daniel at ang kaniyang mga kasama ay hindi mangamatay na kasama ng ibang mga pantas na tao sa babilonia.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
fıratın batı yakasındaki bölgenin valisi tattenay, Şetar-bozenay, çalışma arkadaşları ve oradaki görevlilerin kral dariusa gönderdikleri mektubun örneği aşağıdadır.
ang salin ng sulat na ipinadala ni tatnai, na tagapamahala sa dako roon ng ilog at ni sethar-boznai, at ng kaniyang mga kasama na mga apharsachita, na nangasa dako roon ng ilog, kay dario na hari:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
arkadaşları bunu duyunca hep birlikte tanrıya şöyle seslendiler: ‹‹ey efendimiz! yeri göğü, denizi ve onların içindekilerin tümünü yaratan sensin.
at sila, nang kanilang marinig ito, ay nangagkaisang itaas nila ang kanilang tinig sa dios, at nangagsabi, oh panginoon, ikaw na gumawa ng langit at ng lupa at ng dagat, at ng lahat ng nangasa mga yaon:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
korah oğlu evyasaf oğlu kore oğlu Şallum ve ailesinden -korahoğullarından- olan çalışma arkadaşları Çadırınfş giriş kapısının nöbetçileriydi. bunların ataları da rabbin ordugahının giriş kapısının nöbetçileriydi.
at si sallum na anak ni core, na anak ni abiasath, na anak ni corah, at ang kaniyang mga kapatid, sa sangbahayan ng kaniyang magulang, ang mga koraita ay nangamamahala sa gawaing paglilingkod, na mga tagapagingat ng mga pintuang-daan ng tabernakulo; at ang kanilang mga magulang ay nangapasa kampamento ng panginoon, na mga tagapagingat ng pasukan.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
‹‹onun için siz, fıratın batı yakasındaki bölge valisi tattenay, Şetar-bozenay, çalışma arkadaşları ve oranın görevlileri, tapınaktan uzak durun!
ngayon nga, tatnai, na tagapamahala sa dako roon ng ilog, setharboznai, at ang inyong mga kasama na mga apharsachita, na nasa dako roon ng ilog, magsilayo kayo mula riyan:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
arkadaşım olur musun
pwede ba kita maging friend
Последнее обновление: 2022-05-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник: