Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ama bu egemenliğin asıl mirasçıları dışarıdaki karanlığa atılacak. orada ağlayış ve diş gıcırtısı olacak.››
mais les fils du royaume seront jetés dans les ténèbres du dehors, où il y aura des pleurs et des grincements de dents.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Şu yararsız köleyi dışarıya, karanlığa atın. orada ağlayış ve diş gıcırtısı olacaktır.› ››
et le serviteur inutile, jetez-le dans les ténèbres du dehors, où il y aura des pleurs et des grincements de dents.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
İnsanoğlu meleklerini gönderecek, onlar da insanları günaha düşüren her şeyi, kötülük yapan herkesi onun egemenliğinden toplayıp kızgın fırına atacaklar. orada ağlayış ve diş gıcırtısı olacaktır.
le fils de l`homme enverra ses anges, qui arracheront de son royaume tous les scandales et ceux qui commettent l`iniquité:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Çağın sonunda da böyle olacak. melekler gelecek, kötü kişileri doğruların arasından ayırıp kızgın fırına atacaklar. orada ağlayış ve diş gıcırtısı olacaktır.››
il en sera de même à la fin du monde. les anges viendront séparer les méchants d`avec les justes,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
‹‹o zaman kral, uşaklarına, ‹Şunun ellerini ayaklarını bağlayın, dışarıya, karanlığa atın!› dedi. ‹orada ağlayış ve diş gıcırtısı olacaktır.›
alors le roi dit aux serviteurs: liez-lui les pieds et les mains, et jetez-le dans les ténèbres du dehors, où il y aura des pleurs et des grincements de dents.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: