Вы искали: yargıladı (Турецкий - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Turkish

French

Информация

Turkish

yargıladı

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Турецкий

Французский

Информация

Турецкий

sodom ve gomora kentlerini yakıp yıkarak yargıladı. böylece tanrısızların başına geleceklere bir örnek verdi.

Французский

s`il a condamné à la destruction et réduit en cendres les villes de sodome et de gomorrhe, les donnant comme exemple aux impies à venir,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

İnsan benliğinden ötürü güçsüz olan kutsal yasanın yapamadığını tanrı yaptı. Öz oğlunu günahlı insan benzerliğinde günah sunusu olarak gönderip günahı insan benliğinde yargıladı.

Французский

car-chose impossible à la loi, parce que la chair la rendait sans force, -dieu a condamné le péché dans la chair, en envoyant, à cause du péché, son propre fils dans une chair semblable à celle du péché,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

İman sayesinde nuh, henüz olmamış olaylarla ilgili olarak tanrı tarafından uyarılınca, tanrı korkusuyla ev halkının kurtuluşu için bir gemi yaptı. bununla dünyayı yargıladı ve imana dayanan doğruluğun mirasçısı oldu.

Французский

c`est par la foi que noé, divinement averti des choses qu`on ne voyait pas encore, et saisi d`une crainte respectueuse, construisit une arche pour sauver sa famille; c`est par elle qu`il condamna le monde, et devint héritier de la justice qui s`obtient par la foi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

atalarınızı mısır Çölünde nasıl yargıladıysam, sizi de öyle yargılayacağım. egemen rab böyle diyor.

Французский

comme je suis entré en jugement avec vos pères dans le désert du pays d`Égypte, ainsi j`entrerai en jugement avec vous, dit le seigneur, l`Éternel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,700,567 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK