Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
lukac söz konusu Åahısların hiçbirinin bh topraklarında olmadıÄını veya geçerli bh kimlik belgeleri kullanmadıklarını belirtti.
kazao je kako niti jedan od njih trenutačno nije na teritoriju bih niti koristi valjane osobne isprave bih.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
kendilerine neden böyle yaptıkları sorulduğunda ise ‘bunun büyütülecek bir şey olmadığını’ ve çocuklarının en azından uyuşturucu kullanmadıklarını söylüyorlar”, diyor.
"kad ih se upita, izjavljuju kako to 'nije ništa strašno', te kako djeca bar ne koriste droge."
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
yetkililer, belgrad'daki yetkililerin mitrovica mahkemesinin işgali gibi unmik'in otoritesine yönelik meydan okumaları engellemek için nüfuzlarını kullanmadıklarını ileri sürerek sırbistan'ı eleştirdiler.
kritizirali su srbiju, ukazujući kako dužnosnici u beogradu nisu iskoristili svoj utjecaj kako bi spriječili osporavanje nadležnosti unmik-a, kao što je preuzimanje suda u mitrovici.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
hata: belirtilen bilgisayar adı geçersiz. Özel karakterler kullanmadığınız başka bir isim seçmeyi deneyin.
pogreška: navedeni naziv računala nije točan. pokušajte neki drugi naziv bez posebnih znakova.
Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество: