Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Çünkü babil kralı iki yolun ayrıldığı, yolların çatallaştığı yerde fala bakmak için duracak. okları silkeleyecek, aile putlarına danışacak, kurban edilen bir hayvanın ciğerine bakacak.
proto že stane král babylonský na rozcestí, na počátku dvou cest, obíraje se s hádáním, vyčistí střely, doptávati se bude modl, hleděti bude do jater.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ve ona şöyle dedi: ‹‹rab diyor ki, ‹İsrailde danışacak tanrı yok mu ki ekron ilahı baalzevuva danışmak için haberciler gönderdin? bu yüzden yattığın yataktan kalkamayacak, kesinlikle öleceksin!› ››
a mluvil jemu: takto praví hospodin: proto že jsi poslal posly tázati se belzebuba, boha akaron, (jako by nebylo boha v izraeli, abys se tázal slova jeho), protož s ložce, na kterémžs se složil, nesejdeš, ale jistotně umřeš.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: