Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
balık
fisk
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:
balık gözü
fiskögon
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 6
Качество:
balık burcu
fiskarna
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:
balık sayısı:
antal fiskar:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:
sudan çıkmış balık
fiske i grumliga vatten
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
balık rezervleri için daha yüksek risk
förflyttning av arter norrut
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
balık burcu3- letters zodiac sign
fiskarna3- letters zodiac sign
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:
aşırı avlanan balık rezervlerinin sayısı
antal överfiskade bestånd
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
kendini kınarken onu bir balık yutmuştu.
[och de kastade honom i havet] och han slukades av en väldig fisk - han hade nämligen begått ett svårt fel.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
balık onu yuttu, bundan o sorumluydu.
[och de kastade honom i havet] och han slukades av en väldig fisk - han hade nämligen begått ett svårt fel.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
kınanmış bir haldeydi ki onu balık yutuvermişti.
[och de kastade honom i havet] och han slukades av en väldig fisk - han hade nämligen begått ett svårt fel.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
bir bölgede bulunan belirli bir yaştaki balık
den snabba och omfattande minskningen av torskbestånden i
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
en son kalanlarınızı balık çengelleriyle götürecekleri günler.
herren, herren har svurit vid sin helighet: se, dagar skola komma över eder, då man skall hämta upp eder med metkrokar och eder sista kvarleva med fiskkrokar.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
yunus kendini kınayıp dururken onu bir balık yuttu.
[och de kastade honom i havet] och han slukades av en väldig fisk - han hade nämligen begått ett svårt fel.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
balık bolluğu yüzyıllar boyunca yerel ekonominin temelini oluşturmuştur.
i århundraden var den rikliga tillgången på fisk basen för den lokala ekonomin.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
balık, denizin içinde acaip bir biçimde yolunu tuttu."
och den tog sig fram till havet; det är sannerligen märkligt!"
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
(balık), şaşılacak biçimde denizin içinde yolunu tuttu!
och den tog sig fram till havet; det är sannerligen märkligt!"
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
endüstriyel balık avlama ise toplamın % 20'si olup güvenli sınırları aşmamaktadır.
foderfiskfångsterna uppgår till 20 procent av de sammanlagda fångsterna.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
güvenli biyolojik limitlerin içinde ve dışında kalan balık rezervlerinin oranı (2008)
andel bestånd inom och utom säkra biologiska gränser, 2008
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
balık sahibi (yunus) gibi olma. hani o, dertli dertli rabbine niyaz etmişti.
ha därför tålamod, [muhammad,] och avvakta din herres dom och var inte som han som slukades av en väldig fisk och som anropade [sin herre], medan vreden [mot hans motspänstiga landsmän ännu] kokade inom honom.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: