Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
topluluk içi rekabeti bozan devlet yardımları antlaşma ile yasaklanmıştır.
statligt stöd som snedvrider konkurrensen i gemenskapen är förbjudet enligtfördraget.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
2.anayasanın uygulanmasıkapsamında ve anayasanın belirli hükümleriniihlal etmeyecek şekilde, milliyete dayanan her türlü ayrımcılık yasaklanmıştır.
2.inom tillämpningsområdet för konstitutionen, och utan att det påverkartillämpningen av någon särskild bestämmelse i denna, skall all diskriminering på grundav nationalitet vara förbjuden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
orası onlara kırk yıl boyunca yasaklanmıştır; yeryüzünde şaşkın şaşkın dolaşacaklar. yoldan çıkmış bir topluluk için üzme kendini.
[gud] svarade: "detta [land] skall under fyrtio år vara förbjudet för dem och [under denna tid] skall de vandra omkring på jorden utan mål; men sörj inte över sådana trotsiga syndare."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
bu bölüm çerçevesinde, sermayenin dolaşımıve Üye devletlerin kendi aralarındaki ödemeler ile Üye devletler ve üçüncü ülkeler arasındaki ödemeler üzerindeki kısıtlamalar yasaklanmıştır.
om kapitalrörelser till eller från tredjeland under exceptionella förhållanden orsakar ellerhotar att orsaka allvarliga svårigheter för den ekonomiska och monetära unionens funktion, får ministerrådet på förslag av kommissionen anta europeiska förordningar ellerbeslut om införande av skyddsåtgärder gentemot tredjeland för en tid som inte får överstiga sexmånader, om sådana åtgärder är absolut nödvändiga. ministerrådet skall beslutaefter att ha hört europeiskacentralbanken.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ancak çoğu kez, topluluk içi rekabeti bozanyardım alanların yeniden rekabet gücü kazanmalarınıdevlet yardımları antlaşmasağlamaksızın, yalnızca kaçınılmaz yeniden yapılandırma ile yasaklanmıştır girişimlerini geciktirmektedir.
vid en förstaanblick, och särskilt för stödmottagarna, framstår statligtstöd som någonting positivt. emellertid innebär de dockofta bara att nödvändiga omstruktureringar skjuts upp,utan att hjälpa företagen att kunna återvinna sin konkurrenskraft.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bununla birlikte, belçika ve birleşik krallık’ta, uyuşturucu etkisi altında araç kullanma testi sonucunun başka bir suçun kanıtı olarak kullanılması özellikle yasaklanmıştır.
belgien och storbritannien förbjuder dock uttryckligen användning av testresultat för fordonskörning under påverkan av narkotika som bevis för andra lagöverträdelser.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(allah) buyurdu ki: "orası onlara kırk yıl yasaklandı. o yerde şaşkın şaşkın dolaşacaklar.
[gud] svarade: "detta [land] skall under fyrtio år vara förbjudet för dem och [under denna tid] skall de vandra omkring på jorden utan mål; men sörj inte över sådana trotsiga syndare."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование