Вы искали: enimmäiskuolleisuusrajaa (Финский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

English

Информация

Finnish

enimmäiskuolleisuusrajaa

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Английский

Информация

Финский

alus on pyytänyt delfiinejä ilman sille osoitettua enimmäiskuolleisuusrajaa,

Английский

the vessel set on dolphins without a dml;

Последнее обновление: 2016-10-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Финский

oltava tarkoituksellisesti pyytämättä delfiinejä, jos aluksella ei ole enimmäiskuolleisuusrajaa;

Английский

not intentionally set on dolphins if the vessel does not have a dml;

Последнее обновление: 2016-10-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Финский

kansainvälinen arviointiryhmä toimittaa vuosittain marraskuun 1 päivään mennessä tai päätöksensä mukaan myöhemmin osapuolten kokoukselle luettelon kelpoisuusehdot täyttävistä enimmäiskuolleisuusrajaa pyytäneistä aluksista.

Английский

the irp shall, by 1 november of each year, or later if agreed by the irp, provide to the meeting of the parties a list of qualified applicant vessels eligible to receive a dml.

Последнее обновление: 2016-10-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Финский

mikään osapuoli ei saa osoittaa kaikille kelpoisuusehdot täyttäville aluksilleen yhteensä korkeampaa enimmäiskuolleisuusrajaa kuin mikä asianomaiselle osapuolelle on ositettu tämän liitteen i ja iii jakson mukaisesti.

Английский

no party shall allocate to the total of its qualified vessels a greater number of dmls than those that such party has been allocated under sections i and iii of this annex.

Последнее обновление: 2016-10-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Финский

enimmäiskuolleisuusrajojen jako osapuolten kesken määritetään kertomalla keskimääräinen kuolleisuusraja niiden kunkin osapuolen lainkäyttövallan alaisena toimivien kelpoisuusehdot täyttävien alusten määrällä, jotka pyytävät enimmäiskuolleisuusrajaa koko vuodelle.

Английский

the distribution of dmls among parties shall be determined by multiplying the adml by the number of qualified vessels requesting full-year dmls and operating under the jurisdiction of each party.

Последнее обновление: 2016-10-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Финский

keskimääräinen kuolleisuusraja lasketaan jakamalla 4 kohdassa määrätty kalastukseen liittyvän delfiinikuolleisuuden kokonaismäärän vapaana oleva osuus niiden kelpoisuusehdot täyttävien alusten määrällä, jotka pyytävät enimmäiskuolleisuusrajaa koko vuodelle.

Английский

the adml shall be calculated by dividing the unreserved portion of the overall dml for the fishery established under paragraph 4 by the total number of qualified vessels requesting full-year dmls.

Последнее обновление: 2016-10-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Финский

osapuoli ei saa korottaa aluksen alkuperäistä enimmäiskuolleisuusrajaa, jos kansainvälinen arviointiryhmä on asianomaisen osapuolen ollessa asiasta samaa mieltä todennut, että saman tai edellisen vuoden aikana:

Английский

no vessel may have its initial dml adjusted upward by any party if the irp had determined, and the party with jurisdiction over the vessel concurs, that during that year or the previous year:

Последнее обновление: 2016-10-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Финский

enimmäiskuolleisuusrajoja ensimmäistä kertaa osoitettaessa yhdellekään alukselle ei saa osoittaa keskimääräistä kuolleisuusrajaa korkeampaa enimmäiskuolleisuusrajaa, ellei sen delfiinikuolleisuuden vähentämistä edistävä toiminta ole osoittautunut kansainvälisen arviointiryhmän kahta edellistä vuotta koskevan mittauksen mukaan koko kansainvälisen laivaston keskimääräistä toimintaa menestyksekkäämmäksi.

Английский

no initial assignment of dmls may result in any vessel receiving a dml in excess of the adml unless its performance in reducing dolphin mortalities, as measured by the irp based on the previous two years data, is better than average performance of the international fleet as a whole.

Последнее обновление: 2016-10-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Финский

tämän liitteen 2 kohdan vaatimukset ja 3 kohdassa mainittu peruuttamisvelvoite eivät koske alusta, jolla ei ole enimmäiskuolleisuusrajaa, ellei se valtio, jonka lainkäyttövallan alaisena kyseinen alus purjehtii, toisin päätä.

Английский

a vessel without a dml is exempt from the requirements of paragraph 2 of this annex and from obligation of carrying out the backdown manoeuvre mentioned in paragraph 3 of this annex unless the party with jurisdiction over that vessel determines otherwise.

Последнее обновление: 2016-10-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Финский

ennen kuin tämän mukaista uudelleenjakoa varten käytettävissä olevien enimmäiskuolleisuusrajojen määrä määritetään, johtaja vähentää i jakson 5 kohdan mukaisesti lasketusta keskimääräisestä kuolleisuusrajasta yhden kolmasosan jaettavaksi kaikkien niiden alusten kesken, jotka pyytävät toiselle vuosipuoliskolle tarkoitettua enimmäiskuolleisuusrajaa i jakson 1 kohdassa määrätyn määräajan kuluessa.

Английский

prior to establishing the number of dmls available for reallocation under this section, the director shall deduct one third of the adml calculated pursuant to section i (5) for allocation to each vessel requesting a second-semester dml prior to the deadline established pursuant to section i, (1).

Последнее обновление: 2016-10-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Финский

kukin osapuoli saa korottaa tai alentaa tämän liitteen i jakson 2 kohdassa määrätyt kelpoisuusehdot täyttävien alustensa enimmäiskuolleisuusrajoja edellyttäen, että yhdellekään alukselle osoitettu muutettu enimmäiskuolleisuusraja ei ylitä sen alkuperäistä enimmäiskuolleisuusrajaa yli 50 prosentilla muussa kuin siinä tapauksessa, että kansainvälisen arviointiryhmän edellisvuoden perusteella arvioima kyseisen aluksen toiminta delfiinikuolleisuuden vähentämiseksi sijoittuu 60 prosentin joukkoon koko kansainvälisen laivaston parhaiten menestyneistä aluksista.

Английский

any party may adjust the dmls of its qualified vessels which meet the criteria set forth in section i (2) of this annex either upward or downward, provided that no vessel is assigned an adjusted dml in excess of 50 % above its initial dml, unless its performance in successfully reducing dolphin mortalities, as measured by the irp, is in the upper 60 % of the performance of the international fleet as a whole, as determined by the irp, based on prior years' data.

Последнее обновление: 2016-10-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Финский

teknisten seikkojen käsittelyn yhteydessä muutettiin euroopan parlamentin tekemä tarkistus huomioon ottaen "delfiinejä vaarantavan tonnikalan" määritelmää sellaiseksi, että tonnikalaa, joka on pyydetty nuotalla saartamalla delfiinejä tarkoituksellisesti aluksella, jolla ei ole delfiinien enimmäiskuolleisuusrajaa tai jonka päällikkö ei ole aidcp:n sihteeristön pitämässä ehdot täyttävien päälliköiden luettelossa, ei pidetä delfiinejä vaarantamattomana.

Английский

during the discussions at technical level and with regard to an amendment submitted by the european parliament, the definition of " non-dolphin-safe tuna" was amended so that any tuna caught in sets in which dolphins were intentionally encircled by vessels without a dolphin mortality limit (dml) or whose captain is not on the list of qualified captains maintained by the aidcp secretariat, shall not be considered dolphin-safe.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,042,061 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK