Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
maltasai liittymisneuvotteluissa neuvoteltuaitselleen yhteisön säännöstön 21 lukuun perustuvan erityismyönnytyksen
malta negotiated a special concessionunder chapter 21 of the acquisto have aspecial priority for the island of gozo toaddress gozo’s special needs.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
komissiolla ei kuitenkaan ole mitään aikomusta harkita ajoverkkojen vaiheittaiselle poistamiselle itämerestä asetetun määräajan pidentämistä siitä yksinkertaisesta syystä, että ajoverkkokiellosta säädettiin jo vuoden 1998 asetuksella. itämerelle on jo annettu erityismyönnytys sallimalla määräajan pidentäminen ja vaiheittainen poistaminen vuoteen 2010 mennessä, eikä ole mitään järkeä sallia enää lisämyönnytyksiä.
however, the commission has no intention of considering an extension of the phasing-out of driftnets with regard to the baltic, simply because of the fact that the driftnets ban has already been in place with the regulation of 1998 and the extension and phasing-out up to 2010 for the baltic was already a special concession and it does not make sense to grant any further extension or concession, otherwise we risk opening up again the whole argument with regard to driftnets and place in doubt the validity of such driftnets in the other community waters.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество: