Вы искали: kansalaisyhteisöjen (Финский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

English

Информация

Finnish

kansalaisyhteisöjen

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Английский

Информация

Финский

euroopan unioni panee tyytyväisenä merkille israelin ja palestiinan kansalaisyhteisöjen aloitteet lähentymisen, luottamuksen rakentamisen ja pysyvän rauhan edistämiseksi.

Английский

the european union welcomes initiatives from the israeli and palestinian civil societies aiming at promoting rapprochement, confidence building and the establishment of a lasting peace.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Финский

"euroopan unioni panee tyytyväisenä merkille israelin ja palestiinan kansalaisyhteisöjen aloitteet lähentymi­sen, luottamuksen rakentamisen ja pysyvän rauhan edistämiseksi.

Английский

'the european union welcomes initiatives from the is raeli and palestinian civil societies aiming at promoting rapprochement, confidence building and the establish ment of a lasting peace.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Финский

lisäksi kansalaisyhteisöjen ja yksityisen sektorin osallistuminen on aiheuttanut menettelytapahankaluuksia, koska niitä koskevat yk-järjestelmän säännöt hakevat vielä muotoaan.

Английский

moreover, the participation of civil society and the private sector, for which the prevailing rules in the un system are still evolving, has caused procedural difficulties.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

keskeinen tekijä toimintasuunnitelman toteuttamisessa on kaikkien sidosryhmien, hallitusten, kansalaisyhteisöjen ja yksityisen sektorin tosiasiallinen mobilisointi sekä menetelmä, jolla kaikki eri toimijat voivat antaa konkreettisen panoksensa.

Английский

a key factor in making the plan of action a reality is the effective mobilisation of all stakeholders, governments, civil society and the private sector, together with a method to allow the various players to make effective contributions.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

vielä yksi seikka: kuulin teistä usean ja erityisesti jäsen lambrinidisin mainitsevan sen, ettei kansalaisten ja kansalaisyhteisöjen pidä tuntea itseään ulkopuolisiksi tässä terrorismin vastaisessa laajassa ja yhteisessä poliittisessa toiminnassa.

Английский

we shall also call for support – i have heard some speeches to this effect – and some positive assistance from the vast world of the volunteer sector and ngos to help us in detecting movements of funds and the transparency of financial transfers.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Финский

kun talibaanien suhtautuminen naisten koulutukseen ja kansalaisyhteisöjen yhteisön tekemään oleelliseen avustustyöhön on nyt muuttunut entistä torjuvammaksi, yk:n humanitaaristen asioiden apulaispääsihteeri sergio vieira de mello on pyytänyt paikan päällä olevaa edustajaansa käynnistämään uuden yrityksen neuvotella talibaanien kanssa näistä vakavista asioista.

Английский

regarding the present worsening of the attitude of the taliban towards women's education and the ngo community carrying out essential aid work in afghanistan, un under secretary general for humanitarian affairs sergio vieira de mello has asked his representative on the ground to initiate

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

monet kysyvät, mihin pisteeseen asti meidän on mahdollista vakiinnuttaa noihin samoihin arvoihin ja periaatteisiin pohjautuva malli, joka takaisi unionin kaikille kansalaisille heidän samaan kansalaisyhteisöön kuulumistaan vahvistavat oikeudet.

Английский

many people are wondering how far we can go in this process of establishing a standard set of values and principles in this way, which would guarantee every citizen within the union a set of rights that would strengthen their sense of belonging to an area with a shared civilisation.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,103,476 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK