Вы искали: kilpailumenettelyn (Финский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

English

Информация

Finnish

kilpailumenettelyn

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Английский

Информация

Финский

lisäksi komissio antaa viranomaisille suuremman vapauden organisoida kilpailumenettelyn yksityiskohdat.

Английский

the commission is also giving the public authorities more freedom to organise competitive tendering in detail.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

toisaalta komissio haluaa muistuttaa arvoisalle parlamentin jäsenelle kilpailumenettelyn erityislaatuisuudesta koemenettelyyn verrattuna.

Английский

moreover, the commission would like to remind the honourable member of the special nature of the competition procedure compared with the exam procedure.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

minun on kuitenkin myönnettävä, että olen erittäin tyytyväinen, että voin osallistua kilpailumenettelyn uudistamiseen.

Английский

however, personally, i must confess that, for me, to participate in the reform of the rules on the procedure in the field of competition gives me particular personal satisfaction.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Финский

kaikki jäsenet esittivät kilpailumenettelyn aikana huomautuksia ja ehdotuksia, jotka loivat perustan alueelliselle kehittämisstrategialle.

Английский

all members had submitted comments and suggestions during the tendering process which formed the basis for the territorial development strategy.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

siinä määrätään myös, että toiminnaltaan riippumattomalle julkiselle elimelle on annettava tämän kilpailumenettelyn noudattamiseksi tarvittavat valtuudet.

Английский

it also provides that an operationally independent public body must be entrusted with the powers necessary for the full application of this competition regime.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

on käytetty esimerkiksi hankkeen aloitteentekijän palkitsemista ja muun muassa korvattu aloitteesta aiheutuneet kulut täysin myöhemmän kilpailumenettelyn ulkopuolella.

Английский

the option of compensating the initiator of the project – for example, paying him for his initiative outside of the subsequent call for competition procedure – has been used.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ehdotuksen tehneen organisaation on asianmukaisin keinoin toteutetun kilpailumenettelyn avulla valittava toteuttamisesta vastaava elin, jonka on toteutettava ohjelmat kokonaan tai osittain.

Английский

after inviting competitive offers by all appropriate means, the proposing organisation shall select the implementation bodies, which shall implement, in whole or in part, the programmes.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ehdotuksen tehneen organisaation on asianmukaisin keinoin toteutetun kilpailumenettelyn avulla valittava elimet, jotka toteuttavat 7 artiklan 1 kohdan mukaisesti valitut ohjelmat.

Английский

after inviting competitive offers by all appropriate means, the proposing organisation shall select the bodies to implement the programmes selected in accordance with article 7(1).

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Финский

on siis tunnustettava, että näiden yleisten sääntöjen puuttuessa tarjous-kilpailumenettelyn kriittisessä vaiheessa hankintamenettelyn aikaisempia vaiheita sääntelevien sääntöjen hyöty menetetään.

Английский

therefore, it has to be recognised that, at the crucial stage in the award of a contract, such an absence renders ineffective the rules governing the preceding stages of the award procedure.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

kilpailumenettelyn uudistuksessa on saavutettu huomattavaa edistystä, ja tälle menettelylle parlamentti antoi päättäväisen tukensa kuukausi sitten, kun suuri enemmistö äänesti evansin mietinnön puolesta.

Английский

considerable progress has been made towards a reform of the competition rules, to which parliament gave decisive support a month ago, adopting mr evans ' s report by such a large majority.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Финский

viranomaisten mukaan ennakoimattomien vaateiden korvaaminen ei voi olla valtiontukea, koska kyse on korvaussitoumuksesta, joka on tavanomainen kaupallinen ehto avoimen kilpailumenettelyn pohjalta tehdyssä osto-/myyntisopimuksessa.

Английский

they consider that the measure cannot constitute state aid, since it is what its name says: an indemnity undertaking, i.e. a conventional commercial term in a sale and purchase agreement concluded under an open and competitive procedure.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Финский

kuten päätöksessä muodollisen tutkintamenettelyn aloittamisesta mainitaan, valvontaviranomainen oli erillisen kilpailumenettelyn yhteydessä tuonut esiin eräitä kilpailuongelmia farice hf:lle lähettämässään, 31. tammikuuta 2003 päivätyssä kirjeessä.

Английский

as mentioned in the decision to open the formal investigation procedure, under separate competition proceedings, the authority had expressed certain competition concerns by letter to farice hf. dated 31 january 2003.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ehdotuksen tehneiden organisaatioiden on ”asianmukaisin keinoin toteutetun kilpailumenettelyn avulla” valittava ”toteuttamisesta vastaavat elimet”, jotka panevat ohjelmat täytäntöön.

Английский

these programmes are then carried out by the ‘implementing bodies’.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

jos jäsenvaltiossa oli 16 päivänä syyskuuta 1985 käytössä kokeeseen perustuva kilpailumenettely, jonka perusteella valitaan 2 kohdassa tarkoitettujen asiakirjojen haltijoiden joukosta jäsenvaltion maantieteellisen apteekkijakauman mukaan perustettavien uusien apteekkien hoitajat, tällainen jäsenvaltio voi 1 kohdasta poiketen säilyttää kilpailumenettelyn ja velvoittaa jäsenvaltioiden kansalaiset, joilla on liitteessä v olevassa 5.6.2 kohdassa tarkoitettu proviisorin muodollista pätevyyttä osoittava asiakirja tai joita koskevat 23 artiklan säännökset, ottamaan osaa tällaiseen kilpailuun.

Английский

if, on 16 september 1985, a member state had a competitive examination in place designed to select from among the holders referred to in paragraph 2, those who are to be authorised to become owners of new pharmacies whose creation has been decided on as part of a national system of geographical division, that member state may, by way of derogation from paragraph 1, proceed with that examination and require nationals of member states who possess evidence of formal qualifications as a pharmacist referred to in annex v, point 5.6.2 or who benefit from the provisions of article 23 to take part in it.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,000,689 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK