Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
päätelmiä mukaillen etsk ehdottaa seuraavaa:
in accordance with its conclusions, the eesc proposes that:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
entistä presidentti clintonia mukaillen: se on aurinko, ääliö!
to paraphrase former president clinton: it's the sun, stupid!
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
minä sanoisin tänään tätä lausetta mukaillen:" vaikeaa aika komissiolle."
i would paraphrase that today by saying that it is 'a grim time for the commission '.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
kunnioituksen periaatetta mukaillen kaikki tekevät omien kykyjensä ja taitojensa mukaan.
this also goes together with the principle of respect, because everyone contributes according to their own abilities and skills.
sen sijaan parlamentti on laatinut hyvin laajamittaisen asiakirjan neuvoston poliittista sopimusta mukaillen.
instead, alongside the council’ s political agreement, this house has produced a very extensive document.
tolstoita mukaillen ei ole liioiteltua sanoa, että ratkaistavanamme ei ole vähempää kuin sodan ja rauhan ongelma.
to misquote tolstoy, it is no exaggeration to say that what we face is no more and no less than the dilemma of war or peace.
kofi annanin eilen turvallisuusneuvostossa pitämää puhetta mukaillen kansainvälinen yhteisö yhdistyy kenties vihdoin irakin kansan kohtalon edessä.
to paraphrase? ofi annan at the security council yesterday, the international community will perhaps finally unite around the fate of the iraqi people.
merkittävän sosiaalidemokraatin willy brandtin sanoja mukaillen jollekin, joka kuuluu yhteen, annetaan nyt todella tilaisuus kasvaa yhtä tiiviimmin yhteen.
to paraphrase the words of the great social democrat willy brandt, something that belongs together is now really being given the opportunity to grow more closely together.
onneksi me teemme komission tiedonantoa mukaillen hieman tilaa huumeidenkäyttäjille ja hieman enemmän tilaa mahdollisille käyttäjille, nuorille, muistuttamalla heitä aineiden haitallisista vaikutuksista.
luckily, further to the commission ' s communication, we are making some room for users and some more room for potential users, young people, by pointing out the harmful effects.
direktiivi sisältää vaatimuksia kestävästi tuotetuista biomassoista (sisältäen oletusarvona myös metsäbiomassat) biopolttoaineiden valmistuksessa red-direktiivin linjauksia mukaillen.
the directive sets out requirements concerning sustainably produced biomass (including as a default value also forest biomasses) in the manufacture of biofuels in accordance with the red directives strategic framework.
vapaasti montesquieunajatuksia mukaillen voidaan todeta, ettäjos ei ole syytä toteuttaa jotakin toimenpidettä ey:n tasolla, on syytä jättää kyseinen toimenpide toteuttamatta.
it means thatthe need for the specific legal instrumentmustbethoroughlyassessedtoseewhether there is a less constraining meansof achieving the same result.
sovellettava kansallisten siirtojen osalta näitä kansainvälisiä sääntöjä ja laadittava omat pelaajasiirtoja koskevat sääntönsä fiban sääntöjä mukaillen (1 §:n c kohta).
on 16 april 19% mr lehtonen and castors braine brought proceedings against the frbsb in the tribunal de première instance, brussels, sitting to hear applications for interim relief.
ikään kuin komission jäsen bolkestein olisi ciceron catilinan-vastaista puhetta mukaillen sanonut korean vilpillisistä käytännöistä:" quousque tandem abutere catilina patientia nostra?"
it is as if commissioner bolkestein, faced with the non-compliances of korea, had used the words of cicero to catiline:" quousque tandem abutere catilina patientia nostra[ how long now, catiline, will you abuse our patience]".
sillä, anteeksi, että sanon näin karkeasti mukaillen ivallisesti yhtä näistä mainoksistenne, joilla satelliittinne meidät täyttävät: "tehokkuutenne kiinnostaa meitä!".
the sabre-rattling of those who favour the clash of civilizations and the silence of the rest will only have served to demonstrate that, today as yesterday, and everywhere, courage and freedom of spirit consist first of all of daring.