Вы искали: omintakeisuutta (Финский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

English

Информация

Finnish

omintakeisuutta

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Английский

Информация

Финский

tarjouksen omintakeisuutta; tai

Английский

the originality of the tender; or

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Финский

c) tarjouksen omintakeisuutta;

Английский

or( c) the originality of the tender;

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Финский

tarjoajan esittämän tarjouksen omintakeisuutta;

Английский

the originality of the tender;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

tarjottujen rakennusurakoiden, tuotteiden tai palvelujen omintakeisuutta;

Английский

the originality of the work, supplies or services proposed by the tenderer;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Финский

tarjoajan ehdottamien tuotteiden tai palvelujen rakennusurakoiden omintakeisuutta;

Английский

the originality of the supplies, services or work proposed by the tenderer;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Финский

tarjoajan ehdottaman rakennusurakan, tuotteiden tai palvelujen omintakeisuutta;

Английский

the originality of the work, supplies or services proposed by the tenderer;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:

Финский

m  e  jäsenvaltioiden omintakeisuutta ja niiden monenlaisia perinteitä.

Английский

w  in the european union the identities and diverse traditions of its member states.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

minua askarruttaa se, miten tulemme jatkossa toimeen keskenämme ja miten onnistumme sopimaan uuden maailmankaupan neuvottelukierroksen yhteydessä suuremmasta määrästä yhteisiä standardeja, mutta takaamaan toisaalta enemmän omintakeisuutta ja itsenäisyyttä valtioiden ja alueiden itsemääräämisasiassa.

Английский

what bothers me is how we are going to be able to work together in the future and how in the new trade round we are going to be able on the one hand to agree on more common standards, while on the other hand guaranteeing a greater degree of independence and autonomy in the self-determination of regions and countries.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Финский

minua askarruttaa se, miten tulemme jatkossa toimeen keskenämme ja miten onnistumme sopimaan uuden maa ilmankaupan neuvottelukierroksen yhteydessä suuremmasta määrästä yhteisiä standardeja, mutta takaamaan toi saalta enemmän omintakeisuutta ja itsenäisyyttä valtioiden ja alueiden itsemääräämisasiassa.

Английский

what bothers me is how we are going to be able to work together in the future and how in the new trade round we are going to be able on the one hand to agree on more common standards, while on the other hand guaranteeing a greater degree of independence and autonomy in the self-determination of regions and countries.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

tarjoajan esittämän tarjouksen omintakeisuuteen.

Английский

the originality of the tender.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 8
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,598,953 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK