Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vihaa sen traagisista seurauksista ja vihaa myös siksi, että olemme saaneet tarpeeksemme euroopan syyllistämisestä.
anger at its tragic consequences, and also anger because we have had enough of europe being accused.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
telakkatyöläisten syyllistämisestä huolimatta näiltä aloilta ja yrityksiltä edellytetään valtavaa työmäärää ja laajaa sitoumusta teknisten valmiuksien parantamiseksi tulevaisuudessa.
despite the demonisation of the shipyard workers, these sectors and enterprises have a huge load of work and a large commitment to give in terms of an era of greater technical capacity.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
ei myöskään ole kyse niiden naisten ja miesten syyllistämisestä, jotka ovat usein hyvässä uskossa, mutta joutuvat epärehellisten verkostojen tai työnantajien uhreiksi.
it is not a case here of pointing the finger at men and women who are often of good faith yet are victims of dishonest networks or employers.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
sen jälkeen, kun puhutaan rodun, etnisen alkuperän tai uskonnon perusteella syyllistämisestä, pitäisi lisätä sana" sosiaaliluokan".
after the reference to victimisation on the basis of race, ethnic origin or religion, it is to insert ‘ social classification’ .
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
eurooppalaisten pakonomaisella syyllistämisellä, vaikka he ovat avuliaita, vieraanvaraisia ja avoimia muille kulttuureille ja vastustavat rasismia ja suvaitsemattomuutta, tavoitteena on vain saada heidät hyväksymään asioita, joita ei voida hyväksyä, alistaa heidät kärsimään hiljaa yleisestä ja massiivisesta kolonialismista, uudesta yhteiskunnasta, jossa he ovat lopulta vain alistettu vähemmistö.
the sole purpose of this frenzied attempt to heap guilt on the europeans, who are in fact generous, welcoming, open to other cultures, anything but racist or intolerant, is to make them accept the unacceptable, to persuade them to submit in silence to a mass, general colonisation, to a new society in which they will become no more than a subjugated minority.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество: