Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
yliopistot eivät noudattaneet päätöksiä, vaan ne epäsivät heiltä opetushenkilöstölle kuuluvat oikeudet, mukaan luettuina kahdesti vuodessa annettavat palkankorotukset, jotka ovat italian yliopistojärjestelmässä erittäin tuntuvia.
the universities ignored the rulings, denying them the rights associated with teaching staff, including the twice-yearly pay rises so generous in the academic system in italy.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
monista mietinnön johdanto-osan kappaleista paljastuu sen peitellyt tavoitteet: tavoitteena on nimitäin tehdä yliopistoista komission tahtoon alistuvat sillanpääasemat, käännyttää yliopisto-opettajat eurooppalaisen teknokratian kuuliaisiksi tukijoiksi, antaa komissiolle oikeus valvoa jäsenvaltioiden yliopistojärjestelmiä sekä edistää brysselin asianmukaisesti valtuuttamien ammattilaisten ja asiantuntijoiden massavyöryä yliopistoihimme.
several recitals clearly show the hidden intentions of the report, namely: to turn universities into servile outposts of the commission, transform professors into docile supporters of european technocracy, to give the commission a right of scrutiny over the national university systems, to encourage the mass influx of professionals and experts that have been duly mandated by brussels into our universities.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество: