Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
"anna tähtien asennot kaldealaisten selvittää"
"دع الحكماء يصيغون الكلمات الجمل من النجوم."
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
samana yönä tapettiin belsassar, kaldealaisten kuningas,
في تلك الليلة قتل بيلشاصر ملك الكلدانيين
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
haavoitettuja kaatuu kaldealaisten maassa ja lävistettyjä sen kaduilla.
فتسقط القتلى في ارض الكلدانيين والمطعونون في شوارعها.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kuule, huuto baabelista, suuri hävityksen melske kaldealaisten maasta!
صوت صراخ من بابل وانحطام عظيم من ارض الكلدانيين.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
mutta kun kaldealaisten sotajoukko faraon sotajoukon tähden oli lähtenyt pois jerusalemia piirittämästä,
وكان لما أصعد جيش الكلدانيين عن اورشليم من وجه جيش فرعون
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
paetkaa baabelista, lähtekää pois kaldealaisten maasta, ja käykää kuin johtokauriit lauman edellä.
اهربوا من وسط بابل واخرجوا من ارض الكلدانيين وكونوا مثل كراريز امام الغنم
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ja koko kaldealaisten sotajoukko, joka henkivartijain päälliköllä oli mukanaan, repi maahan jerusalemin muurit, yltympäri.
وجميع اسوار اورشليم مستديرا هدمها كل جيوش الكلدانيين الذين مع رئيس الشرط.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ja koko kaldealaisten sotajoukko, joka henkivartijain päälliköllä oli mukanaan, repi maahan kaikki jerusalemin muurit, yltympäri.
وكل اسوار اورشليم مستديرا هدمها كل جيش الكلدانيين الذي مع رئيس الشرط.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
miekka kaldealaisten kimppuun, sanoo herra, ja baabelin asukasten kimppuun, sen ruhtinasten ja tietäjäin kimppuun!
سيف على الكلدانيين يقول الرب وعلى سكان بابل وعلى رؤسائها وعلى حكمائها.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
mutta hän meni vielä pitemmälle haureudessaan; kun hän näki seinään piirrettyjä miehiä, kaldealaisten kuvia, punavärillä piirrettyjä,
وزادت زناها ولما نظرت الى رجال مصوّرين على الحائط صور الكلدانيين مصوّرة بمغرة
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ja baabelin, valtakuntain kaunistuksen, kaldealaisten ylpeyden ja loiston, käy niinkuin sodoman ja gomorran, jotka jumala hävitti.
وتصير بابل بهاء الممالك وزينة فخر الكلدانيين كتقليب الله سدوم وعمورة.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
daarejaveksen, ahasveroksen pojan, ensimmäisenä hallitusvuotena, hänen, joka oli meedialaista sukua ja oli tullut kaldealaisten valtakunnan kuninkaaksi -
في السنة الاولى لداريوس بن احشويروش من نسل الماديين الذي ملك على مملكة الكلدانيين
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
silloin hän lähti kaldealaisten maasta ja asettui asumaan harraniin. ja kun hänen isänsä oli kuollut, siirsi jumala hänet tähän maahan, jossa te nyt asutte.
فخرج حينئذ من ارض الكلدانيين وسكن في حاران. ومن هناك نقله بعد ما مات ابوه الى هذه الارض التي انتم الآن ساكنون فيها.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
valloitettiin kaupunki, ja kaikki sotilaat pakenivat yöllä molempien muurien välistä porttitietä, joka oli kuninkaan puutarhan puolella, kaldealaisten ollessa kaupungin ympärillä, ja he kulkivat aromaahan päin.
فثغرت المدينة وهرب جميع رجال القتال ليلا من طريق الباب بين السورين اللذين نحو جنة الملك. وكان الكلدانيون حول المدينة مستديرين. فذهبوا في طريق البرية.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ja sidkia, juudan kuningas, ei pääse kaldealaisten käsistä, vaan hänet annetaan baabelin kuninkaan käsiin, ja hänen täytyy puhua hänen kanssaan suusta suuhun ja nähdä hänet silmästä silmään.
وصدقيا ملك يهوذا لا يفلت من يد الكلدانيين بل انما يدفع ليد ملك بابل ويكلمه فما لفم وعيناه تريان عينيه.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ja minä annan sinut niiden käsiin, jotka etsivät sinun henkeäsi, niiden käsiin, joita sinä kauhistut: nebukadressarin, baabelin kuninkaan, ja kaldealaisten käsiin.
واسلمك ليد طالبي نفسك وليد الذين تخاف منهم وليد نبوخذراصر ملك بابل وليد الكلدانيين.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
vielä ostetaan peltoja tässä maassa, josta te sanotte: `se on oleva autio, vailla ihmisiä ja eläimiä, kaldealaisten käsiin annettu`.
فتشترى الحقول في هذه الارض التي تقولون انها خربة بلا انسان وبلا حيوان وقد دفعت ليد الكلدانيين.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: