Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
anteeksi.
die rooi ligte kos my 4 minute
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
anna anteeksi.
vergewe my, vergewe my...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
suokaa anteeksi.
o, verskoon my... ek wil net...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
anna minulle anteeksi.
vergewe my, vergewe my...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
'anteeksi' viesti- ikkuna
'jammer' boodskap boks
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
voimme antaa kalin töykeyden anteeksi.
ons vergewe kal sy gebrek aan decorum.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
erhetykset kuka ymmärtää? anna anteeksi minun salaiset syntini.
die afdwalinge-wie bemerk hulle? spreek my vry van die wat verborge is.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
katso minun kurjuuttani ja vaivaani, anna kaikki minun syntini anteeksi.
resj. aanskou my ellende en my moeite, en vergeef al my sondes.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
me olemme luopuneet pois ja olleet kapinalliset; sinä et ole antanut anteeksi,
ons het oortree en ons was wederstrewig--u het nie vergewe nie.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sinä annoit anteeksi kansasi pahat teot ja peitit kaikki heidän syntinsä. sela.
u het die ongeregtigheid van u volk weggeneem, al hulle sonde bedek. sela.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
mutta missä nämä ovat anteeksi annetut, siinä ei uhria synnin edestä enää tarvita.
waar daar nou vergifnis van hierdie dinge is, is daar geen offer meer vir die sonde nie.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ja anna meille meidän velkamme anteeksi, niinkuin mekin annamme anteeksi meidän velallisillemme;
en vergeef ons ons skulde, soos ons ook ons skuldenaars vergewe;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
niin herran kävi sääliksi sitä palvelijaa, ja hän päästi hänet ja antoi hänelle velan anteeksi.
toe val die dienskneg neer en buig voor hom en sê: heer, wees lankmoedig met my, en ek sal u alles betaal.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
anna nyt minulle syntini anteeksi ja palaja minun kanssani, niin minä kumartaen rukoilen herraa."
vergeef dan nou tog my sonde en kom met my saam terug, dat ek die here kan aanbid.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
niin että teidän päinvastoin ennemmin tulee antaa anteeksi ja lohduttaa, ettei hän ehkä menehtyisi liian suureen murheeseen.
sodat julle daarenteen hom liewer moet vergewe en vertroos, dat so iemand nie miskien deur al te groot droefheid verteer word nie.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
mutta joka pilkkaa pyhää henkeä, se ei saa ikinä anteeksi, vaan on vikapää iankaikkiseen syntiin."
maar wie teen die heilige gees gelaster het, het geen vergifnis tot in ewigheid nie, maar is skuldig aan die ewige oordeel--
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
niin kuule taivaasta ja anna anteeksi kansasi israelin synti ja tuo heidät takaisin tähän maahan, jonka olet antanut heidän isillensä.
wil u dan hoor in die hemel en die sonde van u volk israel vergewe en hulle terugbring na die land wat u aan hulle vaders gegee het.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
että he vihdoin lakkaisivat piinaamasta poikaani. ja tekemästä hänen elämästään anteeksi, mutta se on totta... tekemästä elämästään mahdotonta.
dat hulle eindelik sal stop om my seun te treiter en sy lewe... ekskuus, maar dis waar... sy lewe so onmoontlik maak
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
se annetaan silloin anteeksi kaikelle israelilaisten seurakunnalle samoinkuin muukalaiselle, joka asuu heidän keskellänsä; sillä koko kansa on vastuunalainen erehdyksestä.
dit sal dan die hele vergadering van die kinders van israel vergewe word, ook die vreemdeling wat onder hulle vertoef; want dit het die hele volk deur swakheid oorgekom.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
anna siis anteeksi tämän kansan pahat teot suuressa armossasi, niinkuin sinä ennenkin olet anteeksi antanut tälle kansalle, egyptistä tänne saakka."
vergeef tog die ongeregtigheid van hierdie volk na die grootheid van u goedertierenheid, en soos u hierdie volk van egipte af tot hiertoe vergewe het.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование