Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
fidel -b el 18 --h (add.) -
fidel -b el 18 --h (add.) -
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
fidel castron ja che quevaran kuvia.
de commissie
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
emme myöskään saa tehdä myönnytyksiä fidel castrolle.
we moeten duidelijk zijn met betrekking tot fidel castro.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
fidel castro pelkää ilmeisesti kaikkein eniten omaa kansaansa.
fidel castro is blijkbaar nergens zo bang voor als voor zijn eigen volk.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
missään päin maailmaa ei saa enää levittää punaista mattoa fidel castrolle.
nergens op de wereld moet de rode loper meer worden uitgerold voor fidel castro.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
jopa kommunisti fidel castro vastaanotti paavin ja järjesti tälle valtionpäämiestasoisen vastaanottoseremonian.
zelfs de communist castro heeft de paus ontvangen, met het eerbetoon dat een staatshoofd toekomt.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
cox pyysi itse kin fidel castrolta lupaa päästää paya noutamaan hänelle myönnetty palkinto.
bij crises moet snel ingegrepen kunnen worden, bijvoorbeeld met noodvaccinaties. maar noodslachten is de enige oplossing als dieren eenmaal besmet zijn.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
se teki minusta fidel castron kannattajan jo ennen kuin hän otti vallan vuoden 1958 lopussa.
dat heeft mij, al vóórdat hij eind 1958 de staatsmacht in cuba overnam, gemaakt tot een fan van fidel castro.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
arvoisa puhemies, fidel castron tyrannimainen hallinto on jälleen kerran paljastunut rikolliset kasvonsa.
voorzitter, opnieuw heeft het tirannieke regime van fidel castro zijn misdadige gezicht getoond.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
päätös merkitsee kovaa kolausta mm. presidentti fidel castron toiveille kuuban talouden pikaisesta kohenemisesta.
duisenberg ging verder in op de bezorgdheid die sommige leden van het ep uitten over de samenstelling van het economisch en financieel comité.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
presidentti fidel castro reagoi tähän sisällyttämällä sosialismin ikuisiksi ajoiksi perustuslakiin, mikä on erittäin vakava asia.
de reactie van fidel castro hierop was dat hij het socialisme definitief in de grondwet heeft verankerd, iets wat wij erg hoog opnemen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
hän näyttää haluavan seurata erään toisen diktaattorin, yhtä lailla toimikautensa ylittäneen fidel castron, jalanjälkiä.
hij lijkt de voetsporen te willen volgen van een andere dictator, fidel castro, wiens uiterste houdbaarheidsdatum eveneens is verstreken.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
nähtävissä oli che guevaran ja fidel castron kuvia, silloin ei voida toki sanoa pelkästään, että kyse on fasisteista.
er waren afbeeldingen te zien van che guevara en van fidel castro en dan kan toch niet zo maar beweerd worden dat het hier om fascisten gaat.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
jos diktaattori fidel castro vapauttaa yhden vangin tulevina viikkoina, myös siitä olisi siten aiheellista laatia päätöslauselma arvostuksemme osoittamiseksi.
mocht dictator castro de komende weken iemand vrijlaten, dan zouden wij wellicht een resolutie kunnen opstellen om hem te bedanken.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
se tarkoittaa, ettei meidän ole nyt aika muuttaa euroopan unionin politiikkaa, vaan fidel castron ja kuuban järjestelmän on aika muuttaa omaansa.
naar verluidt wil met name de spaanse regering cubaanse dissidenten voortaan in de kou laten staan en madrid zoekt daartoe bondgenoten onder de overige lidstaten.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
perusvapauksien ja ihmisoikeuksien kyyninen, häpeämätön ja julkea loukkaaminen on haaste ja provokaatio, jonka fidel castro on heittänyt kaikille kansalaisille ja demokraattisille valtioille.
met deze cynische en schaamteloze verkrachting van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden daagt castro alle democratisch gezinde burgers en alle democratische landen uit.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
haluan myös huomauttaa parlamentin jäsenille, että turvallisuutta ei voida taata tässä tilanteessa poliittisen painostuksen avulla, koska lukemattomat sosiaalidemokraatit ovat jo nähneet fidel castron vankilat sisäpuolelta.
ik zou er voorts op willen wijzen dat een bepaalde politieke gezindheid geen garantie is: ook zeer veel sociaal-democraten hebben de kerkers van castro van binnen gezien.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
kaikki diktaattorit ovat pohjimmiltaan pahoja. ei ole mitään järkeä ylentää heitä pahuuden arvoasteikossa ja kutsua fidel castron diktatuuria" hyvälaatuiseksi".
het heeft geen zin dictaturen op grond van hun boosaardigheid te rangschikken en die van fidel castro een geprivilegieerde positie toe te kennen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
se ei ole saanut mitään aikaan, vaan olemme päinvastoin voineet havaita, että yhdysvaltojen saarrosta on muodostunut suurin poliittinen tuki, jonka nojalla fidel castro voi jatkaa diktatuuriaan kuubassa.
ze hebben er echter niets mee bereikt. integendeel: het noord-amerikaanse embargo is de belangrijkste politieke factor bij de bestendiging van de dictatuur van fidel castro in cuba.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник: