Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ii) viitetietojen syöttöön;
ii) de ingevoerde referentiegegevens;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
viitetietojen ja järjestelmän parametrien ylläpito
onderhoud van referentiegegevens en systeemparameters
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
päätös tiettyjentuoteturvallisuusstandardien viitetietojen julkaisemisesta ja uusien standardointitoimeksiantojen hyväksymisestä
hiernaast zullen de reeds lopende maatregelen ter ondersteuning van consumentenorganisaties verder worden ontwikkeld.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tämän vuoksi eqvalania koskevien viitetietojen merkitystä koevalmisteelle ei voida vahvistaa.
om die reden kan de relevantie van de bibliografische gegevens over eqvalan voor het testgeneesmiddel niet worden bevestigd.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
jäsenvaltioiden on huolehdittava näiden kansallisten standardien ja teknisten määräysten viitetietojen julkaisemisesta.
de lidstaten dienen ervoor te zorgen dat de referenties van deze nationale technische normen en voorschriften worden bekendgemaakt.
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tavanomaisesti valistunut henkilö voi näiden viitetietojen perusteella tunnistaa kyseessä olevan elinkeinonharjoittajan.
in casu heeft de italiaanse republiek niet aangetoond, dat de raad niet aan dit motiveringsvereiste heeft voldaan.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
turvallisuuden ja oikeusvarmuuden takaamiseksi standardin viitetietojen julkaisemista euroopan unionin virallisessa lehdessä olisi täydennettävä asianmukaisella varoituksella.
met het oog op de veiligheid en rechtszekerheid moet de publicatie van de referentie van de norm in het publicatieblad van de europese unie daarom vergezeld gaan van een passende waarschuwing.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
direktiivin 4 artiklan 2 kohdassa säädetään eurooppalaisten standardointielinten hyväksymien standardien viitetietojen julkaisemista koskevasta menettelystä ennen direktiivin voimaantuloa.
artikel 4, lid 2, van de richtlijn legt een procedure vast voor de bekendmaking van de referenties van normen die door europese normalisatie-instellingen zijn aangenomen vóór de inwerkingtreding van de richtlijn.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
-viitetietojen julkaiseminen euroopan unionin virallisessa lehdessä ei tarkoita sitä, että standardit ovat saatavana kaikilla yhteisökielillä.
-de publicatie van de referenties in het publicatieblad van de europese unie houdt niet in dat de normen beschikbaar zijn in alle talen van de gemeenschap.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 53
Качество:
Источник:
2. yhteisön rekisterin tiedot toimivat yhteisen kalastuspolitiikan sääntöjen soveltamisen viitetietoina.
2. de gegevens in het communautaire gegevensbestand dienen als referentie voor de toepassing van de regels van het gemeenschappelijk visserijbeleid.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник: