Вы искали: reaalipääoma (Финский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

Greek

Информация

Finnish

reaalipääoma

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Греческий

Информация

Финский

poistettava reaalipääoma

Греческий

Τιμή αγοράς

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

5) on tärkeää todeta alueiden komitean keskittyvän niihin kohdealoihin, jotka kuuluvat alue-ja paikallisviranomaisten toimivaltaan. valtiotason viranomaiset käsittelevät koko yhteiskuntaa koskettavia laajoja kysymyksiä. alue-ja paikallisviranomaiset puolestaan kiinnittävät huomiota niihin aloihin, jotka ovat tiiviisti kansalaisten arkeen liittyvien yhteiskunnan osien kannalta merkittäviä.6) alueiden komitea tulee keskittämään aktiivisen osallistumisensa niihin käytännön kysymyksiin, jotka voidaan ratkaista eu:n ja venäjän paikallisten ja alueellisten kumppaneiden konkreettisella yhteistyöllä. kehittämällä alue-ja paikallistason yhteistyötä eu voi osaltaan edistää venäjän talouden laajentuvaa ja välttämätöntä monipuolistumista, mitä reaalipääoman ja perusrakenteiden uudistamisen edellyttämien ulkomaisten suorien sijoitusten houkuttelu edellyttää. alueiden komitea viittaa komission 10. helmikuuta 2004 julkaisemassa asiakirjassa kom(2004) 106 lopullinen esittämään analyysiin, jonka mukaan byrokratian, finanssialan, asuntosektorin, kunnallisten palvelujen, terveysalan ja koulutuksen uudistamiseen on jatkuvasti panostettava huomattavasti. kiirehtimällä venäjällä välttämättömiä rakenteellisia, sosiaalisia ja institutionaalisia uudistuksia, voidaan sijoitus-ja liiketoimintaympäristöä parantaa ja nostaa tuotantoalan tuottavuutta.

Греческий

Η εκπαίδευση, το περιβάλλον, οι μεταφορές, η προώθηση της επιχειρηματικής δραστηριότητας μέσω της συνεργασίας του ιδιωτικού και του δημόσιου τομέα, οι κοινωνικές παροχές και η υγεία αποτελούν ουσιώδη συστατικά της περιφερειακής ανάπτυξης που μπορεί να συμβάλει στην ανάπτυξη τόσο στη Ρωσία όσο και στην Ευρωπαϊκή Ένωση και να ενισχύσει τη συνεργασία μεταξύ των τοπικών και περιφερειακών αρχών.4) Η Ευρωπαϊκή Ένωση πρέπει επίσης να δείξει ιδιαίτερη προσοχή σε τομείς της Βόρειας Διάστασης, όπου είναι ιδιαίτερα αναγκαία η ανάπτυξη και η μεγέθυνση, όπως για παράδειγμα στη βορειοδυτική Ρωσία, συμπεριλαμβανομένης της περιοχής του Καλίνιγκραντ, και στις αρκτικές περιοχές της Ρωσίας. Είναι σημαντικό να εστιάσει το ενδιαφέρον στις αντίξοες κλιματικές συνθήκες, που επηρεάζουν την ανάπτυξη επιχειρηματικών δραστηριοτήτων, την εκπαίδευση, την υγεία και το περιβάλλον.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,730,550,040 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK