Вы искали: yhteysviranomaisensa (Финский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

Greek

Информация

Finnish

yhteysviranomaisensa

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Греческий

Информация

Финский

tullessaan tämän yleissopimuksen osapuoleksi jokainen sopimuspuoli nimeää yhteysviranomaisensa 9 artiklassa tarkoitetulla tavalla.

Греческий

Όταν γίνεται μέρος της παρούσας σύμβασης, κάθε μέρος ορίζει ένα σημείο επαφών όπως αναφέρεται στο άρθρο 9.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

kyseisen viranomaisen on ilmoitettava siitä viipymättä oman toimivaltaisen yhteysviranomaisensa välityksellä kyseisen jäsenvaltion yhteysviranomaiselle ja komissiolle.9 artikla

Греческий

-στην τήρηση των κανόνων που ισχύουν για την παραγωγή του, την παρασκευή του ή την εμπορία του.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

b) kummankin osapuolen on yhteysviranomaisensa välitykselläi) varmistettava, että asian tarkastelemiseksi, tiedusteluun vastaamiseksi ja toimitettuihin tietoihin reagoimiseksi toteutetaan toimia kohtuullisen ajan kuluessa;

Греческий

i) εξασφαλίζει ότι λαμβάνονται μέτρα για την εξέταση του θέματος, την απάντηση στις ερωτήσεις και την έγκαιρη υποβολή πληροφοριών·

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

1. jäsenvaltioiden on nimettävä toiminnalliset yhteysviranomaiset tai ne voivat käyttää olemassa olevia toimintarakenteita tämän puitepäätöksen soveltamista koskevan jäsenvaltioiden välistä tietojenvaihtoa ja muita yhteyksiä varten.2. kunkin jäsenvaltion on ilmoitettava neuvoston pääsihteeristölle ja komissiolle 1 kohdan mukaiset yhteysviranomaisensa. pääsihteeristö ilmoittaa nämä yhteysviranomaiset muille jäsenvaltioille.

Греческий

2. Κάθε κράτος μέλος γνωστοποιεί στη Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου και στην Επιτροπή ποια υπηρεσία ή ποιες υπηρεσίες του λειτουργούν ως σημεία επαφής σύμφωνα με την παράγραφο 1. Η Γενική Γραμματεία κοινοποιεί αυτά τα σημεία επαφής στα άλλα κράτη μέλη.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,160,405 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK