Вы искали: kaavamainen (Финский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

Danish

Информация

Finnish

kaavamainen

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Датский

Информация

Финский

kaavamainen ratkaisu tällä sektorilla ei sovi kaikille.

Датский

en stiv løsning i denne sektor vil ikke passe til alle.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

kaavamainen turvautuminen vakaus- ja kasvusopimukseen ei enää riitä.

Датский

her er det ikke nok at henvise rituelt til stabilitets- og vækstpagten.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

niin kauan kuin israel ei ole turvallinen maa, rauha on vain pelkkä kaavamainen toive.

Датский

så længe israel ikke kan leve i sikkerhed, vil freden blot være et sandt stereotypt håb.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Финский

yleensä on hyödyllistä, jos ennen oikeudellista argumentaatiota esitetään kaavamainen yhteenveto kanneperusteista ja niiden käsittelyjärjestyksestä.

Датский

det vil i almindelighed være hensigtsmæssigt at indlede den retlige argumentation med en oversigt over anbringenderne.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

eurooppalaiset energiansiirron infrastruktuurit: kaavamainen esitys eip:n toiminnasta 1984 ­ 31.12.1 996

Датский

europæiske infrastrukturer for energitransmission: oversigt over eib's finansieringsbidrag 1984­31.12.1996

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

komitean mielestä on turhaa säilyttää kaavamainen rinnakkaisuus talous- ja sosiaalikomitean kanssa jäsenten määrässä ja jakautumisessa jäsenvaltioittain.

Датский

minder i den forbindelse om, at de principper, der gælder for ansvars- og kompetencefordelingen mellem staten og de regionale og lokale myndigheder i de enkelte medlemslande, skal respekteres;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

tällaisessa tapauksessa, jossa ryhmä jäsenvaltioita on sopinut yhtenäisen tullialueen muodostamisesta, tämä lähestymistapa on kaavamainen mielivaltaisuutta hipoen ja vaarantaa pelkällä ajanhaaskauksella onnistuneet syyttämiset.

Датский

i forhold til en gruppe medlemsstater, der har vedtaget at indgå i et fælles toldområde, er den fremgangsmåde formalistisk ud i det absurde, og på grund af ren og skær tidsspilde forhindrer den et gunstigt udfald af en retsforfølgning.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ranskalaisten julkituoma kaavamainen ajattelu, jonka mukaan mieluummin ollaan ilman sopimusta kuin laaditaan huono sopimus, ei myöskään ole omiaan lisäämään luottamusta nizzan kunnianhimoisen tavoitteen saavutettavuuteen.

Датский

den franske stereotyp, at man hellere vil have ingen traktat end en dårlig traktat, er heller ikke egnet til at styrke troen på, at de ambitiøse mål kan nås i nice.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

arvoisa puhemies, on ehkä totta, että vakavat neuvottelut ovat ainoa todellinen poispääsy vaikeimpana hetkenä, kun hätä on suurin, molemminpuolisesta verenvuodatuksesta ei näytä tulevan loppua ja mustavalkoinen kaavamainen ajattelu tuntuu ehtymättömältä.

Датский

hr. formand, måske er det rigtigt, at seriøse forhandlinger er den eneste udvej i den sorteste time, hvor nøden er størst, hvor gensidige blodsudgydelser ikke ser ud til at få en ende, og hvor sort-hvid-billeder er uudtømmelige.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

4.1.2 toisaalta pitää kuitenkin ottaa huomioon, että kuluttajariidat ovat monitahoinen kokonaisuus, ja yksittäistapauksissa voi olla kyseenalaista, onko lomakkeen käyttöön perustuva, paljolti kaavamainen tosiseikaston tai kuluttajan vaatimusten esittäminen tarkoituksenmukaista.

Датский

4.1.2 på den anden side må der dog også tages hensyn til, at forbrugertvister er et komplekst område, hvor der i det enkelte tilfælde kan herske tvivl om, hvorvidt en formularagtig, i vidt omfang skematisk redegørelse for sagen eller for forbrugerens krav er hensigtsmæssig.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

monet passituksen ongelmat, kuten hallinnolliset viiveet, virheet, hitaat tiedustelut, tehoton yhteistyö, huono petostutkinta ja kaavamainen oikeudellinen yhteistyö, ovat välitöntä seurausta siitä, että yhdellä tullialueella on viisitoista oikeudenkäyttöaluetta.

Датский

mange af vanskelighederne forbundet med forsendelse - administrative forsinkelser, fejl langsommelige undersøgelser, ineffektivt samarbejde, dårlig efterforskning, formalistisk juridisk samarbejde for blot at nævne nogle få - er en direkte følge af det faktum, at der findes femten forskellige retssystemer inden for et enkelt toldområde.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,281,302 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK