Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
asturian aluehallituksen 14 päivänä maaliskuuta 1997 asetuksen 7/96 nojalla myöntämästä 730000 euron tuesta espanjan viranomaiset toteavat, että kyseinen tuki on katsottava asturian pk-yrityksiä koskevan tukiohjelman n 448/94 (jota voidaan soveltaa poikkeuksellisesti myös aluekehitystä edistäviin suuryrityksiin) jatkotoimenpiteeksi ja että se täydentää aluetukea, jonka espanja myönsi vuonna 1994 lain 50/85 (lir) mukaisesti.
hvad angår støtten på 700000 eur, som blev ydet den 14. marts 1997 af asturiens regionale regering i henhold til dekret nr. 7/96, gør de spanske myndigheder gældende, at denne støtte bør betragtes som en udvidelse af støtteordning n 448/94 til fordel for små og mellemstore virksomheder i asturien (anvendes undtagelsesvist på store virksomheder, der bidrager til den regionale udvikling), og at den udgør et supplement til den regionale støtte, der blev ydet i 1994 af spanien i henhold til lov nr. 50/85 (lir).
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество: