Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
osallistumismahdollisuuksia tulee lisätä ja kuulemista tehostaa
eØsu-observatørernes bidrag til forslaget til forfatningstraktat
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
euroopan komission on lisättävä alueja paikallisviranomaisten osallistumismahdollisuuksia
europakommissionen bør gøre mere for at inddrage de lokale og regionale myndigheder
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
edelleen vaadimme osallistumismahdollisuuksia suunnitteilla olevassa eurooppalaisessa yhtiössä.
man kan ikke komme oppe fra og sige, at sådan skal man gøre, og for vente, at det selvfølgelig bliver sådan.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
yhdistynyt kuningaskunta on pyrkinyt voimakkaasti lisäämään sidosryhmien osallistumismahdollisuuksia.
det forenede kongerige har gjort en større indsats for at involvere de berørte parter.
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
asukkaille hanke toi varsinaisten atk-taitojen ohella myös uusia osallistumismahdollisuuksia.
den tyske og de nederlandske projektpartnere udvikler deres programmer parallelt og udveksler regelmæssigt erfaringer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
kokouksen osanottajat kehottivat myös laajentamaan kansalaisyhteiskunnan osallistumismahdollisuuksia sekä valtio- että aluetasolla.
deltagerne slog ligeledes til lyd for en større inddragelse af civilsamfundet både på nationalt og regionalt plan.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
osallistumismahdollisuuksia on tarjolla myös internetissä toimiville radiokanaville ja uuden romaanin käännättämistä suunnitteleville kustantamoille.
selv radiostationer, der også er på nettet, eller forlag, der skal have en ny roman oversat, kan være med.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
yhteisen uiko- ja turvallisuuspolitiikan alalla yhteisö jen tuomioistuimella sitä vastoin ei periaatteessa ole osallistumismahdollisuuksia.
fællesskabet råder kun over begrænsede retsgrundlag og juridiske instrumenter til at bekæmpe bedrageri. det er derfor absolut nødvendigt at styrke disse.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
olemme tietoisia siitä, että kaikilla nuorilla ei ole yhdenvertaisia osallistumismahdollisuuksia ja että monet joutuvat syrjinnän kohteeksi.
vi er opmærksomme på, at ikke alle unge har lige muligheder for at deltage, og at mange udsættes for diskrimination.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
jos niiden kapasiteettia saadaan kasvatettua sekä yksittäin että verkostojen avulla, ne voivat tarjota osallistumismahdollisuuksia monilla eri tasoilla.
at gøre udviklingen af lokalsamfundene til en målsætning i social og arbejdsmarkedspolitik afslører, at der er brug for og lejlighed til at se på social og arbejdsmarkedspolitik i et nyt lys.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
5 dollista perustaa työryhmä, jonka tehtävänä olisi selvittää taiwanin osallistumismahdollisuuksia yhdistyneiden kansakuntien yleiskokouksen alaisten elinten toimiin.
antal projekter bl.a. om den nye aftale mellem den europæiske union og chile og om chiles afgiftsordning for importerede alkoholholdige drikkevarer, navnlig whisky.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ohjelman toteuttamisessa on tarpeen parantaa muita heikommassa ja haavoittuvassa asemassa olevien ryhmien osallistumismahdollisuuksia ja ottaa tehokkaasti huomioon vammaisten henkilöiden erityiset oppimistarpeet.
der er behov for at udvide adgangen for dårligt stillede og sårbare grupper og aktivt at håndtere særlige indlæringsbehov for personer med handicap ved gennemførelsen af programmet.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
koska paikallisen toimintaryhmän jäsenyyspolitiikka kannustaa yhteisön osallistumista, se ei rajoita osallistumismahdollisuuksia (ks. kohta 19).
lag'ens politik for medlemskab opfordrer lokalsamfundet til at involvere sig og begrænser således ikke mulighederne for deltagelse (jf. punkt 19).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
kulttuuri on teemavuoden keskiössä tarjoten osallistumismahdollisuuksia kaikille eu:n kansalaisille, koska taloudelliset, sosiaaliset ja etniset erot on sysätty syrjään.
med kultur i årets centrum, er der muligheder for enhver i europa til at deltage, som økonomiske, sociale og etniske forskelle lægges til side.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ohjelman kaikkien osien täytäntöönpanossa olisi laajennettava heikossa asemassa oleviin ryhmiin kuuluvien osallistumismahdollisuuksia ja aktiivisesti paneuduttava vammaisten erityistarpeisiin oppimisen yhteydessä myös myöntämällä suurempia avustuksia vammaisten osallistujien lisäkustannusten kattamiseksi.
ved gennemførelsen af alle programmets dele er det nødvendigt at udvide ugunstigt stillede gruppers adgang til videregående uddannelse og aktivt løse de særlige problemer, som handicappede står over for i uddannelsessituationen, bl.a. ved at yde højere stipendier, som skal dække de handicappede deltageres ekstraudgifter.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
2) lisätä kansalaisyhteiskunnan eri organisaatioiden vai kutus-ja osallistumismahdollisuuksia kansalaista lähellä olevan eu:n rakentamiseen mitä se tekee?
2) at give det organiserede civilsamfund bedre mulighed for at slutte op om og bidrage til det europæiske samarbejde og bringe eu nærmere borgerne på alle officielle eu-sprog (se adressen nedenfor).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
19 artikla hankinnat 19.1 tavaroiden ja palvelujen hankinnoissa ekp: lle noudatetaan avointa tiedottamista, yhdenvertaisia osallistumismahdollisuuksia, tasapuolisuutta ja hallinnon tehokkuutta koskevia periaatteita.
artikel 19 indkøb 19.1. ved indkøb af varer og tjenesteydelser for ecb tages der behørigt hensyn til principperne om åbenhed, gennemsigtighed, lige adgang, ikke-diskriminering og effektiv administration.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 6
Качество:
. – arvoisa puhemies, arvoisa komission jäsen, hyvät kollegat, sovittelumenettelyn tuloksella pyritään lisäämään avoimuutta ympäristöasioissa ja laajentamaan yleisön osallistumismahdollisuuksia niitä koskevaan päätöksentekoon.
hr. formand, hr. kommissær, mine damer og herrer! med det foreliggende resultat fra forligsudvalget bør det kunne lykkes at skabe større gennemsigtighed i miljøanliggender og delagtiggøre offentligheden mere i den pågældende beslutningsproces.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
kyseisellä lailla vahvistetaan täydentäviin ohjelmiin sovellettavat säännöt, erityisesti tulosaineiston levittämisestä ja muiden jäsenvaltioiden osallistumismahdollisuuksista.
de regler, der skal finde anvendelse på de supplerende programmer, navnlig vedrørende videnformidling og andre medlemsstaters adgang, fastsættes i disse love.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество: