Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vähimmäismäärät vahvistetaan kulloisenkin tuotteen mukaan.
i livelli di soglia sono stabiliti in base al prodotto in questione.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
mielestäni se pitäisi tehdä kulloisenkin tutkimushankkeen mukaan.
sulla base dei progetti di ricerca, penso.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
pitäisimme parempana, jos toteutettaisiin kulloisenkin asuinvaltion menettelyjä.
preferiremmo che la procedura venisse effettuata nel rispettivo stato di residenza.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
tietosuojaviranomaistahoa edustavat jäsenet nimitetään kulloisenkin viranomaistahon edustajina.
i membri proposti dalle autorità per la protezione dei dati degli stati membri sono nominati come rappresentanti delle rispettive autorità,
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
pitäisimme parempana, jos to teutettaisiin kulloisenkin asuinvaltion menettelyjä.
quando la convenzione sul provvedimento di ritiro della patente di guida entrerà in vigore, essa rappresenterà uno strumento efficace per combattere le infrazioni alle norme del codice della strada.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
maanhoidon vähimmäistaso kulloisenkin paikan olosuhteiden mukaan eroosion rajoittamiseksi
gestione minima delle terre che rispetti le condizioni locali specifiche per limitare l'erosione
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
julkilausumat julkistetaansamanaikaisesti brysselissä ja eu:n kulloisenkin puheenjohtajavaltion pääkaupungissa.
esse sono pubblicate simultaneamente a bruxelles e nella capitale della presidenza.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
joissakin muissa osavaltioissa tehtiin kulloisenkin osavaltionpankin hyväksi samankaltaisia siirtoja.
simili operazioni sono state effettuate da altri länder a favore delle rispettive landesbanken.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
julkilausumat julkistetaan samanaikaisesti brysselissä ja eu:n kulloisenkin puheenjohtajavaltion pääkaupungissa.
esse sono pubblicate simultaneamente a bruxelles e nella capitale della presidenza.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
päättää, mitkä valmiustiloihin sisältyvistä toimenpiteistä pannaan täytäntöön kulloisenkin turvallisuustilanteen valossa.
decide quali misure specifiche corrispondenti ai livelli d'allerta adottare, alla luce dell'effettiva situazione in materia di sicurezza.
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
lisäksi kulloisenkin isäntävaltion turvakoneisto suojelee osallistujia, saattaa ministerit kokouksiin (esim.
forse si sottintendeva che la progettazione e la produzione di mo nete metalliche costituiscono materia tecnica e che, dunque, il parlamento non fosse in grado di occuparsene.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
lisäksi sivuilla on linkki kulloisenkin puheenjohtajavaltion intemet-sivuille (http://ue.eu.int/presid).
esso offre inoltre a partire da tale sito un collegamento con il sito internet di ciascuna presidenza
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
kansallisten keskuspankkien vastuu määräytyy kulloinkin kyseessä olevan kansallisen lainsäädännön mukaisesti.
le banche centrali nazionali sono responsabili conformemente alle rispettive legislazioni nazionali.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество: