Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a) ylikuormituksen syyt;
a) i motivi della saturazione,
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ylikuormituksen hallintamenettelyt sopimusperusteisessa ylikuormituksessa
procedure di gestione della congestione in caso di congestione contrattuale
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kapasiteetinjakomekanismien ja ylikuormituksen hallintamenettelyjen periaatteet
principi dei meccanismi di assegnazione della capacità e procedure di gestione della congestione
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
ylikuormituksen hallintaa koskevat yleiset periaatteet
principi generali di gestione della congestione
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
verenkiertoelimistön ylikuormituksen hoitaminen saattaa olla tarpeen.
può rendersi necessario il trattamento del sovraccarico circolatorio.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
muita nesteitä on annettava varovasti sydämen ylikuormituksen välttämiseksi.
per evitare un sovraccarico cardiaco è necessario fare attenzione nella somministrazione di altri liquidi.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
foorumintärkeimmät saavutukset ovat entistä suurempiavoimuus ja paremmat ylikuormituksen hallintajärjestelmät.
un’altra importante condizione è chegli investimenti devono rafforzare la concorrenzasul versante dell’offerta.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
monet ovat ylikuormituksen vuoksi lopen uupuneita jo paljon ennen eläkeikäänsä.
per molti il logorio interviene ben prima dell' età pensionabile a causa dell' eccessivo carico lavorativo.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
kapasiteetinjakomekanismeja, ylikuormituksen hallintamenettelyjä ja niiden soveltamista koskevat periaatteet sopimusperusteisessa ylikuormituksessa
principi alla base dei meccanismi di assegnazione della capacità, procedure di gestione della congestione e loro applicazione in caso di congestione contrattuale
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
verkkojen sopimusperusteinen ylikuormituksen hallinta on tärkeä kaasun sisämarkkinoiden toteuttamiseen liittyvä kysymys.
la gestione della congestione contrattuale delle reti è un fattore importante per il completamento del mercato interno del gas.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kapasiteetin jakamista, ylikuormituksen hallintaa ja hamstrauksen estämistä koskevat säännökset ja uudelleenkäyttömenettelyt;
le disposizioni in materia di assegnazione della capacità, gestione della congestione e procedure antiaccaparramento e di riutilizzo;
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
barig toteaa, että komissio on jo ottanut esille suurten eurooppalaisten lentoasemien merkittävän ylikuormituksen.
l'associazione sottolinea che la commissione stessa ha menzionato il grave stato di sovraccarico dei principali aeroporti europei.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sellaisia renkaita, joissa on näkyviä ylikuormituksen tai alipaineen aiheuttamia vaurioita, ei saa pinnoittaa;
i pneumatici visibilmente danneggiati a causa di un sovraccarico o di un sottogonfiaggio non devono essere ricostruiti.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
b) kapasiteetinjakomekanismien periaatteiden yksityiskohdat ja sopimusperusteisen ylikuormituksen hallintamenettelyjen soveltamisen yksityiskohdat 5 artiklan mukaisesti;
b) dettagli sui principi sottesi ai meccanismi di assegnazione della capacità e sull'applicazione delle procedure di gestione della congestione in caso di congestione contrattuale, a norma dell'articolo 5;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
raiteilta suistumisen estämiseksi ja turvallisen kulun takaamiseksi sekä radan ylikuormituksen välttämiseksi on seuraaville kulkuneuvoille tehtävä hyväksymistesti:
per garantire la sicurezza contro lo svio e la sicurezza di marcia e per evitare di esercitare un carico eccessivo sui binari, deve essere eseguita una prova di accettazione sui veicoli:
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a) asetuksessa (ey) n:o 1228/2003 määritetyt ylikuormituksen hallinnan periaatteet;
a) i principi di gestione della congestione stabiliti dal regolamento (ce) n. 1228/2003;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eu tarvitsee yhteiset säännöt, joita myös val votaan. rajat ylittävän sähkönsiirron hinnoittelu ja ylikuormituksen hallinta ovat tärkeitä kysymyksiä.
mercato unico potrà realizzare il giusto equilibrio tra modernizzazione del mercato del lavoro, sviluppo produttivo e garanzie sociali.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
on tarpeen antaa teknisiä lisäsääntöjä, jotka koskevat erityisesti kolmansien osapuolten verkkoon pääsyyn liittyviä palveluja, kapasiteetinjakomekanismin ja ylikuormituksen hallintamenettelyjen periaatteita sekä avoimuusvaatimuksia.
sono necessarie ulteriori norme di natura tecnica, in particolare per quanto concerne i servizi di accesso per i terzi, i principi in materia di meccanismo di assegnazione della capacità, le procedure di gestione della congestione e i requisiti in materia di trasparenza.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
yhdessä paikallisten ilmaliikennevirtojen säätelyn yksikköjen kanssa osoittaa vaihtoehtoisia reittejä ylikuormittuneiden alueiden välttämiseksi tai ylikuormituksen lieventämiseksi näillä alueilla ottaen huomioon eurooppalaisen ilmaliikenteen hallintaverkon suoritukseen kohdistuvat kokonaisvaikutukset;
in coordinamento con le unità locali atfm individui rotte alternative per evitare o alleggerire aree congestionate, tenendo conto degli effetti del funzionamento complessivo sulla eatmn;
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник: