Вы искали: luottokelpoisuusluokituksessa (Финский - Латышский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

Latvian

Информация

Finnish

luottokelpoisuusluokituksessa

Latvian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Латышский

Информация

Финский

korko voi olla sidottu mahdollisiin muutoksiin velkainstrumentin liikkeeseenlaskijan luottokelpoisuusluokituksessa .

Латышский

kupons var būt piesaistīts paša emitenta reitinga pārmaiņām .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Финский

korko voi olla sidottu mahdollisiin muutoksiin velkainstrumentin liikkeeseenlaskijan luottokelpoisuusluokituksessa. myös inflaatioindekseihin sidotut joukkolainat hyväksytään.

Латышский

turklāt atbilstošas ir arī obligācijas, kas indeksētas ar inflāciju. Šādas parāda instrumentu iezīmes jānodrošina līdz attiecīgo saistību dzēšanai;

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Финский

( 61) kiinteäkorkoisten arvopapereiden aliarvostusprosentteja voidaan soveltaa myös sellaisiin velkainstrumentteihin, joiden korko on sidottu mahdollisiin muutoksiin velkainstrumentin liikkeeseenlaskijan luottokelpoisuusluokituksessa, tai inflaatioindeksiin sidottuihin joukkovelkakirjalainoihin.

Латышский

( 61) novērtējuma diskonta līmeņi, kurus piemēro fiksētas procentu likmes kupona vērtspapīriem, piemērojami arī parāda instrumentiem, kuru kupons piesaistīts paša emitenta reitinga maiņai vai obligācijām, kas indeksētas ar inflāciju.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Финский

ensimmäinen vakavaraisuuskriteeri on luottokelpoisuus, jota arvioidaan yhdistämällä erilaisia menetelmiä( esimerkiksi yksityisten luokituslaitosten tekemiä luottokelpoisuusluokituksia sekä sisäisiä analyysejä oman pääoman riittävyydestä ja muista indikaattoreista).

Латышский

starpība līdz tirgus vērtībai( novērtējums pēc tirgus cenas)( variation margin( marking to market)): eurosistēma pieprasa, lai laika gaitā tiktu uzturēta noteikta likviditāti nodrošinošo reverso darījumu pamatā esošo aktīvu tirgus vērtība.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,728,096,816 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK