Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kysymys on ekstraterritoriaalisen lain soveltamisesta.
es geht um die anwendung eines extraterritorialen gesetzes.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
tämä on sen ekstraterritoriaalisen muodon vuoksi laillisesti mahdotonta.
dies ist wegen seiner exterritorialen form juristisch unmöglich.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
toiseksi: on otettava huomioon ekstraterritoriaalisen toimivallan periaate.
zweitens: dem grundsatz der extraterritorialen zuständigkeit muß rechnung getragen werden.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
usa:n ekstraterritoriaalisen lainsäädännön seurausvaikutukset neutralisoivan lainsäädännön käyttäminen tai käyttöön ottaminen koko eu:n alueella,
anwendung bzw. einführung von rechtsvorschriften auf gemeinschaftsebene, die die extraterritorialen auswirkungen des us‑gesetzes neutralisieren;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
kuinka miellyttävää tuleekaan olemaan amerikkalaisille kollegoillemme neuvotella tulevaisuudessa siellä meidän kanssamme siitä, kuinka voimme estää ekstraterritoriaalisen lainsäädännön toistumisen.
wie schön muß es für unsere amerikanischen kollegen sein, in der zukunft dort mehr mit uns zu überlegen, wie wir eine wiederholung von extraterritorialer gesetzgebung verhindern können.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
tietyn kolmannen maan antaman lainsäädännön ekstraterritoriaalisen soveltamisen vaikutuksilta sekä siihen perustuvilta tai siitä aiheutuvilta toimilta suojautumisesta (uudelleenlaadittu teksti)
zum schutz vor den auswirkungen der extraterritorialen anwendung von einem drittland erlassener rechtsakte sowie von darauf beruhenden oder sich daraus ergebenden maßnahmen (neufassung)
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
ja yhdysvaltain suostu mus tehdä yhteistyötä ristiriitaisiin tuomioihin liittyvien ongelmien ratkaisemiseksi on tärkeä läpimurto, jonka pitäisi tehdä mahdolliseksi yhdysvaltain tulevaisuudessa laatiman yksipuolisen ekstraterritoriaalisen lainsäädännön estäminen.
als gegenleistung haben wh lediglich die schlichtung ausgesetzt und zugestimmt, verfahrensweisen für investitionen in beschlagnahmte besitztümer auszuarbeiten, während wh weiterhin mit einem wto-schlichtungsverfahren drohen und damit über ein wichtiges druckmittel auf die usa verfügen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
toisin sanoen, ensi vuosi on hyödynnettävä siihen, että katsomme, voimmeko tehdä keskenämme sellaisia sopimuksia, että tämän ekstraterritoriaalisen lainsäädännön vaikutukset eivät koske meitä.
mit anderen worten, das nächste jahr muß dazu genutzt werden, um festzustellen, ob derartige vereinbarungen untereinander getroffen werden können, damit wir in zukunft von den folgen dieser extraterritorialen gesetzgebung verschont bleiben.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
ehdotus – euroopan parlamentin ja neuvoston asetus tietyn kolmannen maan antaman lainsäädännön ekstraterritoriaalisen soveltamisen vaikutuksilta sekä siihen perustuvilta tai siitä aiheutuvilta toimilta suojautumisesta (uudelleenlaadittu teksti)
vorschlag für eine verordnung des europäischen parlaments und des rates zum schutz vor den auswirkungen der extraterritorialen anwendung von einem drittland erlassener rechtsakte sowie von darauf beruhenden oder sich daraus ergebenden maßnahmen (neufassung)
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
olen jo tuonut esiin sen, että vastustamme ekstraterritoriaalista lainkäyttöä.
ich habe schon darauf hingewiesen, daß wir gegen eine extraterritoriale rechtsprechung sind.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество: