Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
eu kolminkertaistaa rautateiden innovaatiorahoituksen
eu verdreifacht innovationsförderung im eisenbahnbereich
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
b) kolminkertaistaa ilmatilan kapasiteetti,
b) die luftraumkapazität zu verdreifachen,
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
kolminkertaistaa heikkojen ja iäkkäiden ihmisten
s hohe altersruhegelder die vermögend im hohen alter verdoppeln sten rentner zur verfügung haben, die gerade in den ruhestand getreten sind. auch das fernsehen
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nyt käytettävät määrärahat on tarkoitus kolminkertaistaa seitsemässä vuodessa.
die jetzt eingesetzten mittel sollen innerhalb von sieben jahren verdreifacht werden.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
eik nyt ole aika kri hihat ja kaksin- tai kolminkertaistaa ponnistukset?
der moment, die Ärmel hochzukrempeln und unsere anstrengungen zu verdoppeln und zu verdreifachen?
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
samaan aikaan tavoitteena on kolminkertaistaa nykyisen suurten nopeuksien rautatieverkon pituus vuoteen 2030 mennessä.
gleichzeitig wird angestrebt, die länge des derzeitigen hochgeschwindigkeits-schienennetzes bis 2030 zu verdreifachen.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
menettelyt vaihtelevat maittain, ja eräissä tapauksissa ne voivat kaksin- tai kolminkertaistaa rakennusajan.
die verfahren sind von land zu land verschieden und können in einigen fällen zu einer verlängerung der bauzeiten um das zwei- bzw. dreifache führen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
unkari aikoo yksinkertaistaa verovähennysjärjestelmäänsä ja ranska puolestaan aikoo kolminkertaistaa tutkimustoiminnalle myöntämänsä verohyvitykset vuoteen 2010 mennessä.
ungarn will sein system der steuerabsetzbeträge vereinfachen und frankreich die höhe der steuergutschriften für forschung bis 2010 verdreifachen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:
kolminkertaistaa frontexin hallinnoimien yhteisten operaatioiden (triton ja poseidon) kapasiteetin ja resurssit vuosina 2015 ja 2016.
verdreifachung der kapazitäten und ressourcen für die gemeinsamen frontex-operationen triton und poseidon in den jahren 2015 und 2016: heute wurde ein für 2015 angenommen, um die notwendigen mittel – insgesamt 89 mio.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
kasvua ja työllisyyttä edistävät tutkimus- ja tuotekehittelyvarat, koulutusohjelmien rahoitus sekä euroopan laajuisten verkkojen rahoitus on tarkoitus kolminkertaistaa.
die absicht besteht ja darin, die forschungs- und entwicklungsmittel im interesse von wachstum und beschäftigung zu verdreifachen und ausbildungsprogramme und die transeuropäischen netze zu finanzieren.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
verkkojen eurooppa -väline kolminkertaistaa eu:n rahoitusosuuden liikenteen alalla 26 miljardiin euroon vuosina 2014–2020.
mit der cef verdreifachen sich die für den verkehr im zeitraum 2014-2020 zur verfügung stehenden mittel auf 26 mrd.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 2
Качество:
se, että yhä suurempi osa maailman väestöstä omaksuu läntisten teollisuusmaiden käyttäytymismallit, saattaa maailman väestön ja henkeä kohden lasketun bkt:n kasvattamisen ohella kolminkertaistaa hiilidioksidipäästöt maailmanlaajuisesti vuoteen 2050 mennessä.
global gesehen könnte die Übernahme der verhaltensmuster westlicher industrienationen durch einen großen teil der weltbevölkerung im zusammenhang mit dem wachstum der weltbevölkerung und der steigerung des pro-kopf-bip den weltweiten co2-ausstoß bis zum jahr 2050 um das dreifache erhöhen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
eu:n talousarviosta rahoitettavia avustuksia ja eip:n ja muiden rahoituslaitosten lainoja yhdistämällä on voitu kolminkertaistaa eu:n ulkoisten menojen taloudellinen vaikutus rahoituslaitosten moninkertaistaessa investointinsa.
so war es dank einer kombination von finanzhilfen aus dem haushalt der eu und darlehen der eib und anderen finanzinstituten möglich, die wirkung von eu-ausgaben im außenbereich zu verdreifachen, indem zahlreiche investitionen von finanzinstituten erschlossen werden konnten.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
kasvua ja työllisyyttä edistävät tutkimus- ja tuotekehittelyvarat, koulutusohjelmien ra hoitus sekä euroopan laajuisten verkkojen rahoitus on tarkoitus kolminkertaistaa, mutta nyt "tilanne näyttää surkealta ".
die agenda von lissabon sei ein beispiel für fehlende entschlossenheit gewesen. sie werde nun neu bewertet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
erytromysiinin (500 mg kolmesti päivässä), cyp3a4-estäjä, ja vardenafiilin (5 mg) samanaikainen käyttö nelinkertaisti vardenafiilin pitoisuus-aikakäyrän alaisen pinta-alan (auc) ja kolminkertaisti sen huippupitoisuuden (cmax).
die gleichzeitige anwendung von erythromycin (3-mal täglich 500 mg), einem cyp3a4-inhibitor, und vardenafil (5 mg) bewirkte eine 4-fache steigerung der vardenafil-auc und eine 3-fache steigerung der vardenafil-cmax.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 6
Качество: