Вы искали: kuluttajansuojajärjestöjen (Финский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

German

Информация

Finnish

kuluttajansuojajärjestöjen

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Немецкий

Информация

Финский

toinen koskee kuluttajansuojajärjestöjen avustuspolitiikkaa.

Немецкий

es geht dabei nicht nur um bse, sondern um eine reihe anderer fragen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

tiedonvaihdolla voidaan edistää jatkuvaa vuoropuhelua kuluttajansuojajärjestöjen kanssa.

Немецкий

die gegenseitige unter­richtung kann einen beständigen dialog mit verbraucher­schutzorganisationen fördern.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Финский

etsk tukee kansalaisyhteiskuntaa edustavien organisaatioiden ja etenkin kuluttajansuojajärjestöjen toimintaa.

Немецкий

der ausschuss unterstützt die bemühungen der interessenvertretungen der zivil­gesellschaft und insbesondere der verbraucherorganisationen, die allmählich in den beitrittsstaaten aufkommen und sich einer schwierigen arbeit zuwenden, die unterstützt und gefördert werden muss.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Финский

huolimatta kuluttajansuojajärjestöjen varsin kiitettävästä aktiivisuudesta kuluttajan­suojakysymyksiin ei toistaiseksi ole kiinnitetty kovinkaan paljon huomiota.

Немецкий

trotz des in hohem maße anerkennenswerten enga­gements von verbraucherschutzorganisationen haben verbraucherschutzfragen bislang noch keine so hohe aufmerksamkeit erfahren.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Финский

kehottaisin yhdistynyttä kuningaskuntaa salli maan laillisten kuluttajansuojajärjestöjen, eikä vain oikeudenmukaisen kaupan pääsihteerin, nostaa tällaisia kanteita.

Немецкий

sie brauchen hier keine zweifel zu haben, ich habe keine ausnahmen gehört, und ich erwarte, daß ich auch bei dem übrigen teil meiner rundreise solchen ausnahmen nicht begegnen werden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ehdotuksessa otetaan huomioon sekä kuluttajansuojajärjestöjen näkemys että tarve suoda yleispalvelun tarjoajille kohtuullinen ja oikeasuhtainen sopeutumisaika, johon kuuluu myös tarkasteluvaihe.

Немецкий

der vorschlag berücksichtigt beide gesichtspunkte und erlaubt eine sinnvolle und entsprechende annahmezeit für die universaldienstanbieter, inklusive einer untersuchungsphase.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Финский

alueiden komitean mielestä tässä yhteydessä on välttämätöntä, että jäsenvaltioiden alueellisten kuluttajansuojajärjestöjen sekä tulevien jäsenmaiden vastaavien järjestöjen välille luodaan kestävää kansainvälistä yhteistyötä.

Немецкий

der ausschuß der regionen fordert die europäische kommission auf, dieses prinzip für die anwendung in der praxis zu konkretisieren und klare und wirksame leitlinien für die anwendung des vorsorgeprinzips zu entwickeln.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

niihin kuuluvat työnantajien ja työntekijöiden edustajat sekä itsenäisten ammatinharjoittajien, kansalaisjärjestöjen, yhtäläisiä mahdollisuuksia edistävien komiteoiden, kuluttajansuojajärjestöjen ja ruohonjuuritason ryhmien edustajat.

Немецкий

hierzu gehören die arbeitgeber- und die arbeitnehmervertreter, die vertreter der freien berufe, der nro, der ausschüsse für chancengleichheit, der verbraucher­schutz­organisationen sowie der gesellschaftlichen basisorganisationen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Финский

4.9 yhteistyö elinkeinoelämän ja kuluttajansuojajärjestöjen välillä: lainsäädännön ja sen täytäntöönpanon ohella kuluttajansuoja perustuu ennen kaikkea kyseisten kahden sektorin väliseen yhteistyöhön.

Немецкий

4.9 zusammenarbeit zwischen wirtschaft und verbraucherschutzorganisationen: mehr noch als einschlägige rechtsvorschriften und deren durchsetzung ist es die zusammenarbeit zwischen diesen beiden akteuren, die ein hohes verbraucherschutzniveau gewährleistet.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Финский

pidän myönteisenä sitä, että komission jäsen monti haluaa saavuttaa tällä alalla edistystä vuoropuhelussa euroopan parlamentin, mutta myös kansalais- ja kuluttajansuojajärjestöjen sekä kansalaisten kanssa.

Немецкий

ich begrüße es, daß kommissar monti in diesem bereich fortschritte im dialog mit dem europäischen parlament erzielen will, aber auch im dialog mit den nichtregierungsorganisationen, den verbraucherschutzverbänden und den bürgern.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

mielestäni voimme tehdä tässä asiassa enemmän, ehkä myös siksi, että olen ylpeä siitä, mitä olemme saavuttaneet hollantilaisten kuluttajansuojajärjestöjen kanssa, voisimme saada useammat ihmiset oppimaan näistä kokemuksista.

Немецкий

ich glaube, wir sollten in dieser hinsicht auch etwas mehr unternehmen, nicht zuletzt, weil ich stolz auf das bin, was wir mit den niederländischen verbraucherorganisationen in dieser hinsicht erreicht haben; und wir sollten auch dafür sorgen, daß mehr leute als jetzt aus dieser erfahrung nutzen ziehen können.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Финский

me saamme mielestäni odottaa myös oikeutetusti, että suunnitellut käytännesäännöt, joiden myötä me avaamme sähköiseen kaupankäyntiin osallistuville erittäin laajan itsesäätelyn alan, laaditaan mahdollisimman nopeasti, erittäin kattavasti kuluttajansuojajärjestöjen myötävaikutuksella sekä mahdollisimman sitovasti ja toteuttamiskelpoisesti.

Немецкий

ich denke, wir dürfen auch zu recht erwarten, daß die vorgesehenen verhaltenskodizes, mit denen wir den beteiligten am e-commerce einen sehr weiten bereich der selbstregulierung eröffnen, möglichst schnell, sehr umfassend unter einbeziehung der konsumentenschutzorganisationen und in möglichst verbindlicher und durchsetzungsfähiger weise erarbeitet werden.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

kuluttajansuojajärjestö

Немецкий

verbraucherverband

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,730,124,221 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK