Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
siksi uskon, että on tuettava tarkistuksia, jotka koskevat direktiivin soveltamisen seuraamista, mutta myös työpaikan ulko- ja sisäpuolella tapahtuvaa kansalaisille tiedottamista, yhdistyksille, taloudellisille ja sosiaalisille järjestöille tiedottamista ja julkisten palvelujen henkilöstökoulutusta sekä jäsenvaltioiden oikeus- ja lainsäädäntölaitosta koskevia tarkistuksia.
meiner meinung nach werden deshalb die Änderungsanträge, die auf die Überwachung der anwendung der richtlinie abstellen, auf zustimmung stoßen. das gleiche gilt aber auch für die Änderungsanträge zu solchen fragen wie unterrichtung der bürger innerhalb und außerhalb ihres arbeitsumfelds, information und sensibilisierung der sozialpartner und der wirtschaftlichen und sozialen akteure sowie schulung des personals in den öffentlichen einrichtungen, bei den gerichten und in den gesetzgebenden instanzen der mitgliedstaaten.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество: