Вы искали: määrätoimipaikka (Финский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Немецкий

Информация

Финский

määrätoimipaikka

Немецкий

bestimmungszollstelle

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Финский

määrätoimipaikka (ja maa)

Немецкий

bestimmungsstelle

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Финский

ja joiden määrätoimipaikka on

Немецкий

überführt werden, mit ausnahme von geldstrafen oder bußgeldern schuldet oder schulden wird.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Финский

muuttunut raja- tai määrätoimipaikka

Немецкий

Änderung der angegebenen durchgangszoll- oder bestimmungsstelle

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Финский

kohta 53 määrätoimipaikka (ja maa)

Немецкий

feld 53 bestimmungsstelle (und land)

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Финский

määrätoimipaikka syöttää tarkastustulossanoman tiedot tietojärjestelmään.

Немецкий

die bestimmungsstelle gibt die daten der ‚kontrollergebnisnachricht‘ in das edv-system ein.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Финский

kaavio 4 – määrätoimipaikka – yksinkertaistettu menettely(valtuutettu vastaanottaja)

Немецкий

diagramm 4 – bestimmungsstelle – vereinfachtes verfahren(zugelassener empfänger)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Финский

määrätoimipaikka vahvistaa tulotodistuksen tavarat ja vaaditut asiakirjat esittävän henkilön pyynnöstä.

Немецкий

die bestimmungsstelle versieht eine eingangsbescheinigung auf antrag der person, die die waren und die erforderlichen unterlagen vorlegt, mit ihrem sichtvermerk.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Финский

määrätoimipaikka tekee passitusilmoituksen 4 ja 5 kappaleeseen edellä 17 kohdassa vahvistetut merkinnät.

Немецкий

die bestimmungsstelle bringt auf den exemplaren nrn. 4 und 5 der versandanmeldung den in nummer 17 vorgesehenen vermerk an.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Финский

määrätoimipaikka palauttaa viipymättä rautatieyhtiölle 2 kappaleen vahvistusmerkinnällään varustettuna ja säilyttää 3 kappaleen.

Немецкий

die bestimmungsstelle gibt der eisenbahngesellschaft das exemplar nr. 2 unverzüglich zurück, nachdem sie es mit ihrem sichtvermerk versehen hat, und behält das exemplar nr. 3.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Финский

määrätoimipaikka palauttaa kuljetusyritykselle viipymättä vahvistusmerkinnöillään varustettuina 1 ja 2 kappaleen ja säilyttää 3a kappaleen.

Немецкий

die bestimmungsstelle gibt dem beförderungsunternehmen die exemplare nrn. 1 und 2 unverzüglich zurück, nachdem sie diese mit ihrem sichtvermerk versehen hat, und behält das exemplar nr. 3a.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Финский

jos passitus päätetään muussa kuin passitusilmoituksessa mainitussa toimipaikassa, uusi määrätoimipaikka ilmoittaa saapumisesta lähtötoimipaikalle saapumisilmoitussanomalla.

Немецкий

wird das versandverfahren an einer anderen als der in der versandanmeldung genannten zollstelle beendet, setzt die neue bestimmungsstelle die abgangsstelle durch die ‚eingangsbestätigung‘ über die ankunft in kenntnis.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Финский

määrätoimipaikka voi asianomaisen pyynnöstä ja kustannuksella antaa luvan tavaroiden ja vaadittujen asiakirjojen esittämiseen myös muussa paikassa.

Немецкий

die bestimmungsstelle kann ferner auf antrag und kosten des beteiligten zulassen, dass die waren unter vorlage der erforderlichen unterlagen an einem anderen ort gestellt werden.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Финский

määrätoimipaikka kirjaa passitusilmoituksen 4 ja 5 kappaleet, merkitsee niihin saapumispäivämäärän ja tekee niihin suoritettuja tarkastuksia koskevat merkinnät.

Немецкий

die bestimmungsstelle trägt die exemplare nrn. 4 und 5 der versandanmeldung ein und vermerkt darauf das ankunftsdatum und das ergebnis ihrer prüfung.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Финский

kuitenkin sovellettaessa 65 artiklaa määrätoimipaikka lähettää tarkastustulossanoman lähtötoimipaikalle viimeistään sitä päivää seuraavana kuudentena päivänä, jona tavarat on esitetty.

Немецкий

wird artikel 65 angewendet, übermittelt die bestimmungsstelle der abgangsstelle die ‚kontrollergebnisnachricht‘ spätestens am sechsten tag nach eintreffen der waren.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Финский

jos uusi määrätoimipaikka kuuluu jollekin muulle sopimuspuolelle kuin sille, jolle alun perin tarkoitettu toimipaikka kuuluu, uusi määrätoimipaikka pyytää lähtötoimipaikalta saapumista ennakoivaa sanomaa.

Немецкий

gehört die neue bestimmungsstelle zu einer anderen vertragspartei als die ursprünglich vorgesehene bestimmungsstelle, so fordert die neue bestimmungsstelle eine ‚vorab-ankunftsanzeige‘ von der abgangsstelle an.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Финский

siinä on ilmoitukseen sisältyviätietoja, joiden avulla määrätoimipaikka valvoo saapuvaa lähetystä.voidakseen tehdä oikean päätöksen asianmukaisten toimientoteuttamisesta, kun tavarat saapuvat määrätoimipaikkaan,määrätoimipaikkatarvitseemahdollisimmanhyvättiedotpassituksesta.

Немецкий

die bestimmungsstelle benötigtbestmögliche angaben über den versandvorgang, um eine fundierte entscheidung darüber treffen zu können, welche maßnahmen bei der ankunft der waren zu treffen sein werden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Финский

29 artiklan mukaisesti vahvistettu määräaika, jonka kuluessa tavarat on esitettävä määrätoimipaikalle.

Немецкий

die gemäß artikel 29 festgelegte frist, in der die waren bei der bestimmungsstelle gestellt werden müssen.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,758,177 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK