Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tietokeskusten vastausten määrän
die zahlen in klammern geben die häufigkeit der antworten der focal points an
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
7 tarpeellisena pitäneiden tietokeskusten määrä
zahl der focal points» die zusätzliche präventionsmaßnahmen für notwendig halten
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
liikenteen ohjaus- ja tietokeskusten verkosto
einfÜhrung des intelligenten
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tietokeskusten on toimittava yhteistyössä toistensa kanssa.
die auskunftsstellen kooperieren miteinander.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
ehkäisevien lisätoimien kehittämistä tarpeellisena pitäneiden tietokeskusten
zahl der focal points, die zusätzliche präventionsmaßnahmen für notwendig halten
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
maaseudun tietokeskusten tavoitteena on välittää yhteisötietoutta maaseudulle.
ziel des forennetzwerkes ist es, informationen über die europäische gemeinschaft bis in ländliche gemeinden hineinzutragen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ehkäisevien lisätoimien kehittämistä tarpeellisena pitäneiden tietokeskusten maara
zahl der focal points, die zusätzliche präventionsmaßnahmen für notwendig halten
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
lisäksi esitetään tietokeskusten kuvaukset näiden toimien yksityiskohdista.
darüber hinaus werden details dieser von den focal points beschriebenen maßnahmen vorgestellt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- belgia-romania: maaseudun tietokeskusten mallin mukaan
- belgien - rumänien: die foren finden nachahmer
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
"tietokeskusten avulla tiedotuksen vaikutukset ovat entistä pysyvämpiä."
„ich habe dort eine modernität entdeckt, die ich in der stadt nicht immer angetroffen habe"
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
esimerkiksi työnantajien edustajat vastustavat tietokeskusten asettamista viraston alaisuuteen.
so sprechen sich die arbeitgebervertreter gegen jegliche unterordnung der anlaufstellen unter die agentur aus.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
merkittävää on, että tietokeskusten verkosto on laajentuessaan vahvistunut ja yhtenäistynyt.
wir schließen erst seit drei jahren direkte verein barungen mit den info-points ab.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
isco-koodin mukaisesti69 luvut sulkeissa osoittavat tietokeskusten vastausten määrän
16 herstellung von tabakwaren (3); 20 herstellung von holz und holz- und korkprodukten, ausgenommen möbel; herstellung von artikeln aus stroh und flechtmaterialien (3).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
isco-koodin mukaisesti2' luvut sulkeissa osoittavat tietokeskusten vastausten määrän
74 sonstige facharbeiter und arbeitnehmer in ähnlichen bereichen (5); 71 arbeitnehmer in den bereichen gewinnung und baugewerbe (4).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tietokeskusten tehtävänä on neuvoa ja auttaa pkyrityksiä löytämään yhteistyökumppaneita ja valmistelemaan ehdotuksia.
diese einrichtungen informieren und unterstützen kmu bei der suche nach partneranternehmen oder der ausarbeitung von projektvorschlägen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
chafean tueksi ohjelmaa edistämään ja tuloksia levittämään perustettiin kansallisten tietokeskusten epävirallinen verkosto.
ein informelles netzwerk nationaler anlaufstellen wurde eingerichtet, um die chafea bei ihren arbeiten zur förderung des programms und die verbreitung der ergebnisse zu unterstützen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
"yksi maaseudun tietokeskusten hienoimmista ja tärkeimmistä tehtävistä on viedä eurooppaa lähemmäksi kansalaisia.
„eine der aufregendsten und wichtigsten aufgaben der foren besteht darin, europa den bürgern näher zu bringen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
teknisen avun tarkoituksena on parantaa osallistujavaltioiden sitoutumista väliaikaisen teknisen sihteeristön toteuttamiin kansallisten tietokeskusten kehittämistoimiin.
speziell im hinblick auf die technische hilfe dürfte dadurch das profil des engagements der einzelnen unterzeichnerstaaten für die durch das pts durchgeführten maßnahmen zur entwicklung ihrer ndc geschärft werden.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
- onko kymmenen vuotta työtä eu-virkamiehenä tietokeskusten kanssa muuttanut henkilökohtaisia näkemyksiänne?
- 1st es nicht geradezu lebenswichtig, in einem europäischen netzwerk zusammenzuarbeiten, wenn man wie die foren in einer ländlichen region angesiedelt ist, die immer mehr oder weniger abgeschieden ist?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
kansallisten craft-tietokeskusten verkko perustettiin auttamaan pk-yrityksiä tiedonsaannissa tässä kriittisessä vaiheessa.
um den kmu in dieser kritischen phase zu helfen und sie mit informationen zu versorgen, wurde ein craft-netz der nationalen kontaktstellen aufgebaut.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество: