Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
(katso tuotantoeläimiä ja minisikoja koskevien yleisten ohjeiden kohta 2.)
(ver ponto 2 das considerações de carácter geral para animais de criação e mini-suínos)
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 3
Качество:
tuotantoeläimiä pidetään monissa erityyppisissä suojissa. suojatyyppi riippuu usein kokeen asettamista vaatimuksista.
os animais de criação são alojados em diferentes tipos de compartimentos, frequentemente dependentes dos requisitos experimentais.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
keräyskeskusten hyväksymiset voidaan rajoittaa koskemaan tiettyä lajia tai jalostus- ja tuotantoeläimiä tai teuraseläimiä.
as autorizações dos centros de agrupamento podem ser limitadas a uma determinada espécie, a animais destinados à reprodução e produção, ou a animais destinados ao abate.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
tämän vuoksi tuotantoeläimiä ei tulisi säilyttää yksin, ellei se ole perusteltua hyvinvointiin liittyvistä tai eläinlääketieteellisistä syistä.
por conseguinte, os animais de criação não deveriam ser alojados individualmente sem justificação veterinária ou de bem-estar dos animais.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
koska tuotantoeläimiä hankitaan usein kaupallisilta maatiloilta, on tärkeää ryhtyä toimenpiteisiin sen varmistamiseksi, että hankittavien eläinten terveydentila on asianmukainen.
como os animais de criação são frequentemente provenientes de explorações agrícolas comerciais, é importante tomar medidas para assegurar que os animais escolhidos se encontrem em bom estado sanitário.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
1.4.46 komission valmisteluasiakirja - tilanne katsaus tarttuvan spongiformisen enkefalopatian torjumiseksi annettuun kieltoon ruokkia tuotantoeläimiä eläinproteiinilla.
este protocolo estabelece um fundo complementar de indemnização das vítimas (que ascende a cerca de 920 milhões de euros), preservando simultaneamente o acervo comunitário e prevê um procedimento simplificado para o au mento do limite máximo de indemnização. com efeito, contém disposições que são da competên
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tähän huoleen on vastattuselkeillä säännöillä niistä olosuhteista,joissa kanoja, sikoja ja vasikoita voidaan kasvattaa ja joissa tuotantoeläimiä voidaan kuljettaa ja teurastaa.
foram, por isso, estabelecidas regras claras sobre as condições de criação degalinhas, suínos e vitelos e as condiçõesde transporte e abate dos animais dasexplorações pecuárias.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
verituotteita sisältävän rehun käyttö ja varastointi on kielletty tiloilla, joilla pidetään märehtijöitä, ja kalajauhoa sisältävän rehun käyttö ja varastointi on kielletty tiloilla, joilla pidetään muita tuotantoeläimiä kuin kaloja.
a utilização e a armazenagem de alimentos para animais que contenham produtos derivados do sangue deve ser proibida em explorações onde sejam mantidos ruminantes e a utilização e armazenagem de alimentos para animais que contenham farinha de sangue deve ser proibida em explorações onde sejam mantidos animais de criação, à excepção de peixes.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
muut tuotantoeläimet
outros animais de exploração
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 4
Качество: