Вы искали: väliaikaishallituksen (Финский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

Portuguese

Информация

Finnish

väliaikaishallituksen

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Португальский

Информация

Финский

tiedät minkälainen väliaikaishallituksen vastaus tulee olemaan.

Португальский

já sabe qual vai ser a resposta do governo provisório.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Финский

parlamentti kehottaa muodostamaan kansalliseen yhtenäisyyteen nojautuvan laajapohjaisen väliaikaishallituksen.

Португальский

rescaldo da sessão investigar o caso, a comissão terá poderes para aplicar sanções à companhia aérea nãocomunitária em questão.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

lisäksi parlamentti kehottaa muodostamaan kansalliseen yhtenäisyyteen nojautuvan laajapohjaisen väliaikaishallituksen.

Португальский

em visita ao quirguizistão, encontro us e, em 17 de março, com nikolai tanaev, primeiro-ministro, e, no dia seguinte, com askar akaev, presidente, e askar aitmatov, ministro dos negócios estrangeiros.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

pääministeri allawin väliaikaishallituksen valtaantulo merkitsi keskeistä käännekohtaa irakin historiassa.

Португальский

a tomada de posse do governo provisório do sr. allawi marcou um importante ponto de viragem na história do iraque.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

uskon väliaikaishallituksen tehneen oikean päätöksen, sekä bajorin, että skreeaanien hyväksi.

Португальский

o governo provisório tomou a decisão adequada para bajor e para os skrreea.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Финский

väliaikaishallituksen asema heikkenee, ja turvallisuusneuvoston päätöslauselmassa 1546 kaavailtu poliittinen prosessi on vaarassa keskeytyä.

Португальский

a posição do governo provisório está a enfraquecer, e corre-se o risco de o processo político previsto na resolução 1546 do conselho de segurança ser interrompido.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

on huolestuttavaa, ettei karzain väliaikaishallituksen valta ulotu kabulin ulkopuolelle ja että huhujen mukaan oopiumin viljely on aloitettu uudelleen.

Португальский

É preocupante o facto de a autoridade do governo provisório de karzai não se estender além do perímetro exterior de cabul, tal como é preocupante saber que o cultivo do ópio foi recomeçado.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

olen valmis suhtautumaan rakentavasti palestiinalaishallinnon taloudellisiin ongelmiin – erityisesti väliaikaishallituksen ja virkamieshallituksen osalta – helpottamalla likviditeettiongelmia.

Португальский

estou disposta a reagir de forma construtiva aos problemas orçamentais da autoridade palestiniana – especialmente agora, para o governo provisório e para o governo de gestão – atenuando os seus problemas de liquidez.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

euroopan komission edustajat kävivät kanssanne brysselissä 12. toukokuuta 2004 keskusteluja, joissa tarkasteltiin väliaikaishallituksen poliittista ohjelmaa demokratiaan ja perustuslakiin perustuvan hallinnon palauttamiseksi.

Португальский

em 12 de maio de 2004, decorreram conversações em bruxelas entre vossa excelência e a comissão europeia, a fim de analisar a agenda política do governo provisório no que respeita a restabelecer o regime democrático e constitucional.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Финский

euroopan unioni on valmis tukemaan väliaikaishallituksen toimintaa konkreettisin aloittein edistääkseen sellaisen vakaan kongon valtion jälleenrakentamista, joka pystyy varmistamaan kongon väestön turvallisuuden, kansallisen sovinnon ja alueellisen vakauden.

Португальский

a união europeia exorta o novo governo de transição a que ponha em prática todas as acções necessárias à concretização dos objectivos previstos para o período de transição nos acordos de pretória de 17 de dezembro de 2002, e nomeadamente, a realização de eleições livres e transparentes a todos os níveis, susceptíveis de permitir a instauração de um regime constitucional de mocrático e a formação de um exército nacional reestruturado e integrado.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

liberian kriisin reaaliaikainen hallinta sekä poliittisin, diplomaattisin että taloudellisin keinoin antoi osaltaan ratkaisevan panoksen konfliktin lopettamiselle, rauhansopimuksen solmimiselle ja nykyisen väliaikaishallituksen perustamiselle.

Португальский

a gestão em tempo real da crise na libéria, tanto a nível político e diplomático como a nível financeiro, contribuiu decisivamente para o fim do conflito, para a conclusão de um acordo de paz e para a formação do actual governo provisório.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

euroopan komission edustajat ja haitin väliaikainen pääministeri kävivät 12 päivänä toukokuuta 2004 keskusteluja väliaikaishallituksen poliittisesta ohjelmasta, myös vaalien aikataulusta, demokratiaan ja perustuslakiin perustuvan hallinnon palauttamiseksi ihmisoikeuksia ja perusvapauksia kunnioittaen.

Португальский

em 12 de maio de 2004, tiveram lugar conversações entre a comissão das comunidades europeias e o primeiro-ministro do governo provisório do haiti, relativas à agenda política do governo provisório quanto ao pleno restabelecimento do regime democrático e constitucional, incluindo o calendário eleitoral, no respeito dos direitos humanos e das liberdades fundamentais.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Финский

tuomitsemme yksiselitteisesti ja erittäin jyrkästi pakistanissa tapahtuneen sotilasvallankaappauksen ja vaadimme, että vallanpitäjät palauttavat välittömästi oikeusvaltion ja perustuslaillisen järjestyksen ja palauttavat selkeän aikataulun mukaisesti parlamentaarisen laillisuuden asettamalla virkaan siviilien muodostaman väliaikaishallituksen ja pitämällä vaalit.

Португальский

condenamos inequívoca e veementemente o golpe militar no paquistão, e exigimos dos responsáveis que reintroduzam, imediatamente, o estado de direito e a ordem constitucional, e que, mediante o estabelecimento de um governo de transição segundo um plano bem explícito, reponham a legitimidade parlamentar através da realização de eleições.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

afganistanin väliaikaishallituksen vahva ja aikaansaava tasa-arvoministeri siirrettiin syrjään, ja afgaaninaiset ovat nyt toimijoina lähes näkymättömiä huolimatta siitä, että luultavasti kaksi kolmasosaa väestöstä on naisia ja lapsia.

Португальский

o ministro para a igualdade do governo provisório afegão, uma figura forte e pro-activa, foi afastado, e o papel das mulheres afegãs é praticamente nulo, apesar de que, provavelmente, dois terços da população são formados por mulheres e crianças.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

kohdan alkuperäisessä tekstissä vaaditaan- varsin järkevästi- muuttamaan kiireellisesti sitä tilannetta, jonka mukaan mitrovican kaupunki ei kuulu unmik: n ja kosovon väliaikaishallituksen valtuuksiin.

Португальский

o texto original deste parágrafo insiste muito sensatamente em que se ponha termo rapidamente fim à situação actual, em que a cidade de mitrovica não é abrangida pela autoridade da minuk e do governo interino do kosovo.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

akt–eu-kumppanuussopimuksen ja kehitysyhteistyön rahoitusvälineen mukaisen yhteistyön edistämiseksi eu kehottaa väliaikaishallitusta ryhtymään vahvistettuun poliittiseen vuoropuheluun eu:n kanssa mahdollisimman pian.

Португальский

a fim de fazer avançar a cooperação ao abrigo do acordo de parceria acp-ue e do instrumento de cooperação para o desenvolvimento, a ue convida o governo provisório a iniciar um diálogo político reforçado com a ue o mais rapidamente possível.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,742,899,697 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK