Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
siihen aikaan tuli profeettoja jerusalemista antiokiaan.
В те дни пришли из Иерусалима в Антиохию пророки.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nebukadressarin kahdeksantenatoista hallitusvuotena kahdeksansataa kolmekymmentä kaksi henkeä jerusalemista,
в восемнадцатый год Навуходоносора из Иерусалима выселено восемьсот тридцать две души;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sana, jonka jesaja, aamoksen poika, näki juudasta ja jerusalemista.
Слово, которое было в видении к Исаии, сыну Амосову, о Иудее и Иерусалиме.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
silloin tuli fariseuksia ja kirjanoppineita jerusalemista jeesuksen luo, ja he sanoivat:
Тогда приходят к Иисусу Иерусалимские книжники и фарисеи и говорят:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ja fariseukset ja muutamat kirjanoppineet, jotka olivat tulleet jerusalemista, kokoontuivat hänen luoksensa.
Собрались к Нему фарисеи и некоторые из книжников, пришедшие из Иерусалима,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
yritti jeremia lähteä jerusalemista mennäkseen benjaminin maahan ottamaan perintömaan jaossa osansa siellä, kansan keskuudessa.
Иеремия пошел из Иерусалима, чтобы уйти в землю Вениаминову,скрываясь оттуда среди народа.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: