Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
b) ottaa käyttöön yhteistyömenettelyjä kilpailusääntöjen mahdollisimman tehokkaan täytäntöönpanon saavuttamiseksi, joiden avulla kummankin sopimuspuolen kilpailuviranomaiset yleensä välttävät täytäntöönpanovoimavarojen suuntaamisen pääsiallisesti toisen sopimuspuolen alueella tapahtuvaan tai pääasiallisesti tälle alueelle suunnattuun kilpailunvastaiseen toimintaan, jos toisen sopimuspuolen kilpailuviranomaiset omien kilpailusääntöjensä nojalla pystyvät ja ovat valmiita tutkimaan tällaista toimintaa ja määräämään sen johdosta tehokkaita seuraamuksia.
b) stanoviť postupy spolupráce na dosiahnutie čo najefektívnejšieho a najúčinnejšieho uplatňovania zákona o hospodárskej súťaži, čím by sa orgány pre hospodársku súťaž každej strany obvykle vyhli prideľovaniu finančných prostriedkov určených proti činnostiam poškodzujúcim hospodársku súťaž, ktoré sa vyskytujú predovšetkým na území druhej zmluvnej strany a sú zamerané predovšetkým proti druhej zmluvnej strane tam, kde orgány pre hospodársku súťaž druhej strany sú schopné a pripravené uložiť účinné sankcie podľa svojich právnych predpisov na zamedzenie týchto činností.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество: