Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a) luettelon tuotteista, joille vaaditaan vientilisenssi,
a) zoznam výrobkov, pre ktoré sa vyžadujú vývozné licencie
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kukin vientilisenssi voi koskea ainoastaan yhtä liitteessä i lueteltua tuoteryhmää.
každá vývozná licencia sa vzťahuje iba na jednu zo skupín výrobkov uvedených v prílohe i.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
2. kukin vientilisenssi voi koskea ainoastaan yhtä liitteessä i mainittua tuoteryhmää.
2. každá vývozná licencia sa vzťahuje iba na jednu zo skupín výrobkov uvedených v prílohe i.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 9
Качество:
Источник:
tuojan on esitettävä alkuperäinen vientilisenssi 21 artiklassa tarkoitetun tuontiluvan antamista varten.
dovozca predloží originál vývoznej licencie na účely vydania dovozného povolenia uvedeného v článku 21.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
2. tuojan on esitettävä alkuperäinen vientilisenssi 21 artiklassa tarkoitetun tuontiluvan antamista varten.
2. dovozca predkladá originál vývoznej licencie na účely vydania dovozného povolenia uvedeného v článku 21.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vientilisenssi on esitettävä viimeistään 31 päivänä maaliskuuta vientilisenssin mukaisten tavaroiden lähetysvuotta seuraavana vuonna.
toto predloženie sa musí vykonať najneskôr do 31. marca roku nasledujúceho po roku, v ktorom boli tovary, na ktoré sa vzťahuje vývozná licencia, zaslané.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1. kaikkia 1 artiklassa tarkoitettuja tuotteita yhteisöön tuotaessa on esitettävä tuontilisenssi. näitä tuotteita yhteisöstä vietäessä voidaan vaatia esitettäväksi vientilisenssi.
1. dovozy akýchkoľvek výrobkov uvedených v článku 1 do spoločenstva podliehajú predloženiu dovoznej licencie. vývozy ktoréhokoľvek z týchto výrobkov zo spoločenstva možno uskutočniť po predložení vývoznej licencie.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vientikiintiöjärjestelmän käyttöönotto 1 päivänä maaliskuuta 2007 niitä yrityksiä varten, joille on myönnetty ferromolybdeenin vientilisenssi (katso edellä johdanto-osan 31 kappale).
zavedenie systému vývozných kvót, ktorý sa uplatňuje na spoločnosti, ktorým boli udelené vývozné licencie na femo, 1. marca 2007 (pozri odôvodnenie 31).
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vientilisenssi voidaan myöntää siinä tarkoitettujen tuotteiden lastaamisen jälkeen. tällöin siinä on oltava maininta "issued retrospectively" (myönnetty takautuvasti).
vývozná licencia sa môže vydať po zaslaní výrobkov, ktorých sa týka. v takýchto prípadoch musí obsahovať označenie "vydaná retrospektívne".
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
jäsenvaltioiden viranomaisten myöntämien tuontilisenssien voimassaolo riippuu toimivaltaisten ukrainan viranomaisten myöntämien vientilisenssien, joiden perusteella tuontilisenssit on myönnetty, voimassaoloajasta ja niissä mainituista määristä.
platnosť dovozných licencií vydaných orgánmi členských štátov je viazaná na platnosť vývozných licencií a na množstvá uvedené vo vývozných licenciách vydaných príslušnými ukrajinskými orgánmi, na základe ktorých sa vydali dovozné licencie.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник: