Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
minä suljen teidän suosioonne sisaremme foiben, joka on kenkrean seurakunnan palvelija,
napenda kumjulisha kwenu dada yetu foibe ambaye ni mtumishi katika kanisa la kenkrea.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
että jumalan moninainen viisaus seurakunnan kautta nyt tulisi taivaallisten hallitusten ja valtojen tietoon
kusudi, sasa kwa njia ya kanisa, wakuu na wenye enzi wa mbinguni wapate kuitambua hekima ya mungu iliyo ya namna nyingi.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
samoin tekin, koska tavoittelette henkilahjoja, niin pyrkikää seurakunnan rakennukseksi saamaan niitä runsaasti.
hali kadhalika na ninyi, maadam mna hamu ya kupata vipaji vya roho, jitahidini hasa kujipatia vile vinavyosaidia kulijenga kanisa.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
varma on tämä sana: jos joku pyrkii seurakunnan kaitsijan virkaan, niin hän haluaa jaloon toimeen.
msemo huu ni wa kweli: mtu akitaka kuwa kiongozi katika kanisa, huyo anatamani kazi nzuri.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
kun hän sanoo: "minä julistan sinun nimeäsi veljilleni, ylistän sinua seurakunnan keskellä";
kama asemavyo: "ee mungu, nitawatangazia ndugu zangu matendo yako. nitakusifu katika kusanyiko lao."
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
niin heidät lähetettiin matkalle, ja he tulivat antiokiaan; siellä he kutsuivat koolle seurakunnan ja antoivat heille kirjeen.
baada ya kuwaaga, hao wajumbe walielekea antiokia ambako waliita mkutano wa waumini, wakawapa hiyo barua.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ja pergamon seurakunnan enkelille kirjoita: `näin sanoo hän, jolla on se kaksiteräinen, terävä miekka:
"kwa malaika wa kanisa la pergamoni andika hivi: "huu ndio ujumbe wake yeye aliye na upanga mkali wenye kuwili.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
gaius, minun ja koko seurakunnan majanantaja, tervehtii teitä. erastus, kaupungin rahainhoitaja, ja veli kvartus tervehtivät teitä.
gayo, mwenyeji wangu, pamoja na kanisa lote linalokutana kwake, anawasalimu. erasto, mweka hazina wa mji huu, pamoja na kwarto, wanawasalimu.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ja laodikean seurakunnan enkelille kirjoita: `näin sanoo amen, se uskollinen ja totinen todistaja, jumalan luomakunnan alku:
"kwa malaika wa kanisa la laodikea andika hivi: "huu ndio ujumbe kutoka kwake yeye aitwaye amina. yeye ni shahidi mwaminifu na wa kweli, ambaye ni chanzo cha viumbe vyote alivyoumba mungu.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
he ovat seurakunnan edessä antaneet todistuksen sinun rakkaudestasi; ja sinä teet hyvin, kun autat heitä eteenpäin heidän matkallaan, niinkuin jumalan edessä arvollista on.
ndugu hao wamelieleza kanisa hapa habari za upendo wako. tafadhali uwasaidie waendelee na safari yao kwa namna itakayompendeza mungu,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ja hän on ruumiin, se on: seurakunnan, pää; hän, joka on alku, esikoinen kuolleista nousseitten joukossa, että hän olisi kaikessa ensimmäinen.
yeye ni kichwa cha mwili wake, yaani kanisa; yeye ni chanzo cha uhai wa huo mwili. yeye ndiye mwanzo, mzaliwa wa kwanza aliyefufuliwa kutoka wafu, ili awe na nafasi ya kwanza katika vitu vyote.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
sillä seurakunnan kaitsijan on, niinkuin jumalan huoneenhaltijan tulee, oltava nuhteeton, ei itserakas, ei pikavihainen, ei juomari, ei tappelija, ei häpeällisen voiton pyytäjä,
maana kwa vile kiongozi wa kanisa ni mkurugenzi wa kazi ya mungu, anapaswa kuwa mtu asiye na hatia. asiwe mwenye majivuno, mwepesi wa hasira, mlevi, mkorofi au mchoyo.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
jolla on korva, se kuulkoon, mitä henki seurakunnille sanoo.`
"aliye na masikio, basi, na ayasikie yale roho anayoyaambia makanisa!
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 4
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование