Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
”kirjanpitovelvollisella” ekp:tä tai kansallista keskuspankkia;
«entité déclarante» la bce ou une bcn; d)
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:
d) "kirjanpitovelvollisella" ekp:tä tai kansallista keskuspankkia,
d)%quot%entité déclarante%quot%: la bce ou une bcn;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
jos arvopaperit ovat valuuttamääräisiä, kyseisen valuutan nettovaluuttaposition keskihinta ei muutu, mikäli kirjanpitovelvollisella on jo hallussaan kyseisen valuutan määräisiä varoja.
dans le cas de titres libellés dans une devise, le coût moyen de la position nette en devises n’est pas modifié si l’entité déclarante détient déjà une position dans cette devise.
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
d ) jos arvopaperit ovat valuuttamääräisiä , kyseisen valuutan nettovaluuttaposition keskihinta ei muutu , mikäli kirjanpitovelvollisella on jo hallussaan kyseisen valuutan määräisiä varoja .
d ) dans le cas de titres libellés dans une devise , le coût moyen de la position nette en devises n' est pas modifié si l' entité déclarante détient déjà une position dans cette devise .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mikäli kirjanpitovelvollisella ei ole hallussaan valuuttaa, jonka määräinen termiinisopimuksella ostettava arvopaperi on, ja valuuttaa joudutaan ostamaan, sovelletaan 14 artiklan 3 kohdan e alakohdan mukaisia valuutanostosäännöksiä;
si l’obligation achetée à terme est libellée dans une devise dans laquelle l’entité déclarante ne détient pas de position, la devise concernée devant être achetée, les règles d’achat des devises prévues à l’article 14, paragraphe 3, point e), sont applicables;
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
tämä ei estä kirjanpitovelvollisia arvostamasta sijoitussalkkujaan useammin omia sisäisiä tarpeitaan varten, kunhan tase-erät perustuvat vuosineljänneksen sisällä aina transaktioarvoon.”
cela n’interdit pas aux entités déclarantes de réévaluer leurs portefeuilles plus fréquemment pour leurs besoins internes, pour autant qu’elles ne déclarent les postes de leurs bilans qu’à leur valeur de transaction au cours du trimestre.»
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 4
Качество:
Источник: