Вы искали: lainsäädännössämme (Финский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

French

Информация

Finnish

lainsäädännössämme

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Французский

Информация

Финский

erikoisessa lainsäädännössämme.

Французский

...dans notre système désuet, ...quand un homme couche avec ma femme ...je les tue tous les 2.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Финский

tarvitsemme varmuutta lainsäädännössämme.

Французский

nous avons besoin de certitude dans notre droit.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Финский

lainsäädännössämme aikomukset ovat isossa osassa.

Французский

pour la loi, les intentions comptent.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Финский

tätä vastuun käsitettä ei ole täsmennetty riittävästi lainsäädännössämme.

Французский

cette notion de responsabilité n' était pas assez précisée dans notre législation.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Финский

vastauksena varoittaisin kiirehtimästä lainsäädännössämme olevaan yhteisön ekstraterritoriaalisuuteen.

Французский

ma réaction serait de mettre en garde contre l' application du principe d' extra-territorialité de notre législation.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Финский

työntekijöiden terveyden ja turvallisuuden on oltava etusijalla koko lainsäädännössämme.

Французский

la santé et la sécurité des travailleurs doivent être au premier plan de toute notre législation.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Финский

asianomainen henkilö ei täytä lainsäädännössämme olevia edellytyksiä, koska:

Французский

il est estimé que l'intéressé ne s'est pas conformé aux prescriptions de notre législation pour les motifs suivants:

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

meillä ei esimerkiksi ole lainsäädännössämme yhtenäistä määritelmää siitä, mitä järjestäytynyt rikollisuus on.

Французский

nous n' avons par exemple pas dans notre législation de définition commune de la criminalité organisée.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Финский

jos ratifioimme Århusin yleissopimuksen, meidän on sovellettava sitä käytännössä lainsäädännössämme päivä kerrallaan.

Французский

si nous ratifions la convention d’ Århus, nous devons la mettre en pratique dans notre législation jour après jour.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Финский

uudistus on ollut käynnissä vuosikymmenen alusta asti, ja se on muuttamassa julkishallinnon asemaa lainsäädännössämme.

Французский

l'introduction de l'euro dans l'administration publique italienne s'inscrit dans un contexte de réfor­me des appareils administratifs qui depuis le début de la présente décennie est en train de changer le rôle des administrations publiques dans notre système réglementaire.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

toinen seikka, johon palaan, on lainsäädännössämme esiintyvä liikasääntely, jollaista ei esiinny jäsenvaltioissa.

Французский

un autre aspect sur lequel je reviens est la réglementation excessive à laquelle nous soumettons notre production législative et qui n' a pas de pendant dans nos États membres.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Финский

jos kunnioittaisimme maahanmuuttajia enemmän ja jos lainsäädännössämme kunnioitettaisiin heitä enemmän, heillä olisi mahdollisuus keskustella vapauksistamme eri tavalla.

Французский

si nous attestions d’ un plus grand respect à l’ égard des immigrants dans ce monde, si nos lois leur attestaient d’ un plus grand respect, ils auraient la possibilité de discuter sous un autre angle de nos libertés.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Финский

tarjoamaamme humanitaarista apua tulee jatkossakin hallitsemaan puolueettomuuden ja tasapuolisuuden periaate, joka on esitetty lainsäädännössämme ja jonka humanitaarinen yhteisö on hyväksynyt maailmanlaajuisesti.

Французский

l' aide humanitaire que nous fournissons continuera d' être régie par les principes d' impartialité et de non-discrimination établis dans notre règlement et acceptés par la communauté humanitaire internationale.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Финский

etuuskohtelun asteittainen vähentäminen määritetään objektiivisin ja puolueettomin arviointiperustein, jotka on määritelty lainsäädännössämme ja jotka ovat suoraan yhteydessä kyseisten maiden viennin erikoistumiseen.

Французский

cette graduation est fonction de critères objectifs et neutres, lesquels figurent dans notre réglementation et sont directement liés à la spécialisation des exportations des pays concernés.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Финский

on oleellista, että lainsäädäntö toimii hyvin kaikissa 25 jäsenvaltiossa ja että toissijaisuusperiaate vakiinnutetaan lainsäädännössämme, jotta voimme saavuttaa kansallisella tasolla sovellettavat tiukat vaatimukset.

Французский

il est essentiel de trouver une voie viable dans les 25 pays et il est essentiel que le principe de subsidiarité soit garanti dans notre législation afin de parvenir à des normes élevées qui fonctionnent au niveau national.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Финский

”lainsäädännössämme on porsaanreikä, jonka haluamme nyt poistaa, jotta voimme lopettaa haiden eväpyynnin muodostaman kauhistuttavan käytännön ja suojella haikantoja paljon aiempaa paremmin

Французский

«en comblant le vide juridique dans notre législation, nous souhaitons éradiquer la pratique effroyable de l'enlèvement des nageoires de requin et assurer une protection nettement meilleure des requins.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Финский

keskustelu oli hyvin mielenkiintoinen, eikä minun tarvitse puhua direktiivin asiasisällöstä, koska kaikki ovat samaa mieltä siitä, että tämä on yksi tärkeimmistä direktiiveistä työterveyttä ja-turvallisuutta koskevassa lainsäädännössämme.

Французский

il est inutile que je revienne sur le contenu de la directive. tout le monde s' accorde à dire qu' il s' agit d' une des directives les plus importantes en matière de santé et de sécurité dans notre législation.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Финский

mielestäni lainsäädännössämme on kuitenkin otettava huomioon monet nykyiset esimerkit siitä, kuinka ihmiset, jotka käyttivät 1970- ja 1980-luvuilla työssään tutkaa, näyttävät yleisesti sairastuvan syöpään.

Французский

toutefois, je crois que notre législation doit tenir compte du fait qu’ actuellement, nous observons plusieurs exemples de personnes qui ont travaillé avec des radars dans les années 1970 et 1980 et qui semblent aujourd’ hui enclines à développer un cancer.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Финский

uskon, että ennaltaehkäisyn periaatetta, jota olemme nyt vahvistaneet lainsäädännössämme, on noudatettava edelleen ja että on välttämätöntä sisällyttää unionin nykyiset avoimuutta ja vallanjakoa koskevat periaatteet myös kan sainvälisiin sopimuksiin, jotta voimme vaatia ennalta ehkäisevää terveyden- ja kuluttajansuojaa sekä unionin kansa laisille unionissa että muista maista unioniin lopulta päätyvien tuotteiden osalta.

Французский

je pense que le traitement de la question du principe de précaution, lequel est à présent ancré dans notre législation, doit être poursuivi et qu'il sera essentiel d'introduire dans les traités et accords internationaux les principes de trans parence et de séparation des pouvoirs dont nous disposons à présent au sein de l'union afin de pouvoir imposer cette prévention non seulement pour nos concitoyens mais aussi en ce qui concerne les produits de pays tiers qui aboutissent en fin de compte sur le territoire de l'union.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,779,685 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK