Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
oikeasuhtaisia ja syrjimättömiä.
adéquates et non discriminatoires.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
avoimuustoimien on oltava tehokkaita ja oikeasuhtaisia.
les mesures dans le domaine de la transparence doivent être efficaces et proportionnées.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:
seuraamusjärjestelyjen on myös oltava tasapuolisia ja oikeasuhtaisia.
il faut aussi que ce régime de sanctions soit équitable et proportionnel.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
seuraamusten on oltava tehokkaita, oikeasuhtaisia ja varoittavia
les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:
seuraamusten on oltava tehokkaita, oikeasuhtaisia ja varoittavia.
la confidentialité toutefois n'est pas supprimée, étant donné que les autorités doivent également garantir que l'information qui par nature est couverte par le secret professionnel n'est pas divulguée.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
seuraamusten olisi oltava tehokkaita, oikeasuhtaisia ja varoittavia.
ces sanctions devraient être efficaces, proportionnées et dissuasives.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
näiden seuraamusten on oltava tehokkaita, oikeasuhtaisia ja varoittavia.
ces sanctions doivent être efficaces, proportionnelles et dissuasives.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
näiden seuraamusten olisi oltava tehokkaita, oikeasuhtaisia ja varoittavia.
ces sanctions devraient être effectives, proportionnées et dissuasives.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
näiden sääntöjen tulee olla tavoitteeseen nähden oikeasuhtaisia eivätkä ne saa
ces règles sont proportionnées par rapport à l’objectif poursuivi et ne doivent pas:
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 3
Качество:
mahdollisten maksujen on oltava oikeasuhtaisia muutoksenhakumenettelyjen kustannuksiin nähden; sekä
tous les frais doivent être en rapport avec le coût des procédures de recours;
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
näiden sääntöjen olisi oltava oikeasuhtaisia ja niissä olisi kunnioitettava perusihmisoikeuksia.
ces règles devront être proportionnées et respecter les droits humains fondamentaux.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
kansallisen sääntelyviranomaisen pyytämien tietojen on oltava oikeasuhtaisia sen tehtävien suorittamiseen nähden.
les informations demandées par l'autorité réglementaire nationale sont proportionnées à ses besoins pour l'accomplissement de ses missions.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
on välttämätöntä toimia pienenevien kalakantojen elvyttämiseksi, mutta toimien on aina oltava oikeasuhtaisia.
s’ il est essentiel que nous agissions pour lutter contre la raréfaction des ressources halieutiques, il importe tout autant que notre réponse soit proportionnelle.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
toteutetaan koordinoituja, oikeasuhtaisia, avoimia ja ajan myötä väheneviä julkisia toimia järjestelmäriskien vähentämiseksi.
de mettre en œuvre des politiques publiques coordonnées, proportionnées, transparentes et dégressives dans le temps, pour réduire les risques systémiques;
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
oleskelukortin hakemisen laiminlyönnistä saatetaan määrätä asianomaiselle henkilölle seuraamuksia, joiden on oltava oikeasuhtaisia ja syrjimättömiä.
le non-respect de l'obligation de demander la carte de séjour peut être passible de sanctions non discriminatoires et proportionnées.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
4.7 näiden rajoitusten on oltava oikeasuhtaisia, syrjimättömiä ja osa politiikkaa, jota noudatetaan johdonmukaisesti ja järjestelmällisesti.
4.7 ces restrictions doivent être proportionnées, non discriminatoires et s'inscrire dans une politique appliquée de manière cohérente et systématique.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
lisäksi myös oikeushenkilö voidaan saattaa vastuuseen lahjontarikoksesta, jonka seuraa mukset ovat tehokkaita, oikeasuhtaisia ja seurauksiltaan vakuuttavia.
la france se verra accorder des licences pour 18 thoniers senneurs congélateurs, l'espagne pour 40 navires incluant 18 thoniers canneurs et 20 palangriers de surface.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(43) tämän asetuksen vaatimusten tehokkaan täytäntöönpanon varmistamiseksi olisi otettava käyttöön vaikuttavia ja oikeasuhtaisia seuraamuksia.
(43) afin de garantir la mise en œuvre effective des exigences du présent règlement, des sanctions efficaces et proportionnées devraient être instaurées.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
patentoitavuuskriteerien), myös asianmukaisesti laadittujen poikkeusten, sekä henkisen omaisuuden suojaa koskevien menettelyjen olisi oltava selkeitä ja oikeasuhtaisia.
les règles de fond (par exemple les critères de brevetabilité), y compris les exceptions pertinentes, et les procédures destinées à protéger la propriété intellectuelle doivent être claires et proportionnées.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
3.2 seuraamusten on oltava tehokkaita, oikeasuhtaisia ja varoittavia, jotta niillä voidaan varmistaa eu:n oikeuden täysimittainen soveltaminen.
3.2 pour garantir la pleine application de la législation européenne, les sanctions doivent être efficaces, proportionnées et dissuasives.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество: