Вы искали: täytäntöönpanomenettelyn (Финский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

French

Информация

Finnish

täytäntöönpanomenettelyn

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Французский

Информация

Финский

rajata täytäntöönpanomenettelyn turvaamistoimiin; tai

Французский

limiter la procédure d'exécution à des mesures conservatoires; ou

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Финский

a) rajoittaa täytäntöönpanomenettelyn turvaamistoimiin;

Французский

a) limiter la procédure d'exécution à des mesures conservatoires;

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Финский

poikkeuksellisissa olosuhteissa keskeyttää täytäntöönpanomenettelyn.

Французский

dans des circonstances exceptionnelles, suspendre la procédure d'exécution.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Финский

a) rajoittaa täytäntöönpanomenettelyn turvaamistoimiin; tai

Французский

a) limiter la procédure d'exécution à des mesures conservatoires,

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

c) poikkeuksellisissa olosuhteissa keskeyttää täytäntöönpanomenettelyn.

Французский

c) dans des circonstances exceptionnelles, suspendre la procédure d'exécution.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

22 artikla – oikeussuojan saatavuus täytäntöönpanomenettelyn aikana

Французский

article 22 – accès à la justice au cours de la procédure d'exécution

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

hallintotoimikunta vahvistaa edeltävien kohtien säännösten täytäntöönpanomenettelyn.

Французский

la commission administrative fixe les modalités d'application des dispositions des paragraphes précédents.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

tämä asia koski tiettyjä ey 82 artiklan täytäntöönpanomenettelyn puitteissa toteutettuja toimenpiteitä.

Французский

la situation était semblable dans l’aaire ayant donné lieu à l’ordonnance du président du tribunal du 27 janvier 2009, intel/commission (t-457/08 r, non publiée), relative à certaines mesures prises dans le cadre d’une procédure d’application de l’article 82 ce.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

täytäntöönpanomenettelyn pituudesta on tietojen vähyydestä huolimatta saatu jonkin verran tietoa.

Французский

dans quelques États membres cependant, le niveau déjà faible de l'indépendance perçue s'est encore détérioré.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

ensimmäisessä ehdotetaan nykyisen epäonnistuneen täytäntöönpanomenettelyn korjaamista varsinkin teknisten erittelyiden ja yhtenäistettyjen standardien osalta.

Французский

la première porte sur l'amélioration des procédures de mise en oeuvre, inefficaces, essentiellement celles relatives à la production de spécifications techniques, particulièrement des normes harmonisées.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

on mietittävä, onko asianmukaista laajentaa täytäntöönpanomenettelyn poistaminen koskemaan muita päätösluokkia unionin viimeaikaisen lainsäädännön mukaisesti50.

Французский

il conviendrait de réfléchir à l’intérêt d’étendre la suppression de l’exequatur à d'autres catégories de décisions, à l'instar d'autres textes législatifs récents de l’union50.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

näistä huomioista huolimatta asiantuntijat ovat todenneet, että täytäntöönpanomenettelyn soveltaminen sijoittamispäätöksiin on hyvin hankalaa lapsen tarpeiden kannalta.

Французский

nonobstant ces observations, l’application de la procédure d’exequatur aux décisions de placement a été jugée très lourde par les experts au vu des besoins de l’enfant.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

jossakin jäsenvaltiossa annettua tuomiota ei saa sen sisältämän asiaratkaisun osalta ottaa missään tapauksessa uudelleen tutkittavaksi toisessa jäsenvaltiossa täytäntöönpanomenettelyn aikana.

Французский

en aucun cas une décision rendue dans un État membre ne peut faire l’objet d’une révision au fond dans un autre État membre au cours d’une procédure d’exécution.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

akt-maiden suhteiden osalta vuonna 1996 merkillepantavaa oli neljännen lomen yleissopimuksen ratifiointi- ja täytäntöönpanomenettelyn aloittaminen.

Французский

l'union européenne a également renforcé, en 1996, sa législation en matière ¿'aide au développement, grâce, en particulier, à l'adoption d'un règlement concernant la politique et la gestion de l'aide alimentaire, qui vise à faire de cette aide un instrument structurel de développement à long terme, ainsi qu'à l'établissement d'un nouveau schéma des préférences généralisées pour les produits agricoles.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

toiseksi uusien jäsenvaltioiden on schengenin säännöstön kaksivaiheisen täytäntöönpanomenettelyn vuoksi sovellettava liittymisen jälkeen kaikilla rajoillaan ulkorajoilla tehtäviä tarkastuksia koskevia schengenin sääntöjä kokonaisuudessaan.

Французский

ensuite, du fait de la procédure de mise en œuvre de l'acquis de schengen en deux étapes, les nouveaux États membres devront appliquer à toutes leurs frontières, à compter de leur adhésion, l'intégralité du régime de contrôle aux frontières extérieures prévu par schengen.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

siinä luodaan yleiskatsaus edistymiseen, jota on saavutettu komission ja jäsenvaltioiden toteuttamissa eri toimissa, annettaan alustava arvio saaduista tuloksista ja ehdotuksia täytäntöönpanomenettelyn jatkamiseksi.

Французский

il présente une synthèse de l'état d'avancement des diverses actions engagées par la commission et les États membres, une première évaluation des résultats ainsi que des propositions en vue de poursuivre la procédure d'application.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

pfron on ilmoittanut toteuttaneensa vuonna 2005 täytäntöönpanomenettelyn tb:tä vastaan antamalla kuusi täytäntöönpanomääräystä, joiden perusteella osa saatavista onnistuttiin perimään takaisin heinäkuussa 2006.

Французский

le pfron a indiqué avoir procédé, en 2005, à une exécution forcée à l'encontre de tb en délivrant 6 titres exécutoires qui ont abouti à un règlement partiel en juillet 2006.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

jos vastaaja hakee uudelleentarkastelua täytäntöönpanomenettelyn yhteydessä, määräajan kuluminen alkaa viimeistään sellaisen ensimmäisen täytäntöönpanotoimenpiteen toteuttamispäivästä, jonka seurauksena hänen omaisuutensa ei enää ole joko kokonaan tai osittain hänen määräysvallassaan.

Французский

si le défendeur demande un réexamen de la décision dans le contexte de la procédure d'exécution, le délai court au plus tard à compter de la date de la première mesure d'exécution ayant pour effet de rendre ses biens indisponibles en tout ou en partie.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

kehottaa jäsenvaltioita määrittelemään direktiivin täytäntöönpanomenettelyn yhteydessä käsitteet mahdollisimman tarkasti oikeudellisesta näkökulmasta, jotta taataan direktiivin mahdollisimman asianmukainen täytäntöönpano ja vältetään aiheuttamasta hankalia tilanteita liike-elämälle tai verohallinnolle.

Французский

demande aux États membres de proposer des définitions très claires d'un point de vue juridique afin de garantir une mise en œuvre correcte de la directive, sans générer de situations complexes pour le milieu des affaires ou les administrations fiscales.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

saatuaan pyynnön esittäneeltä elimeltä tai asianomaiselta henkilöltä 1 kohdassa tarkoitetun ilmoituksen pyynnön vastaanottanut elin keskeyttää heti täytäntöönpanomenettelyn asiassa toimivaltaisen elimen päätöstä odotettaessa, ellei pyynnön esittänyt elin toisen alakohdan mukaisesti pyydä toisin.

Французский

dès que l'entité requise a reçu la notification visée au paragraphe 1, soit de la part de l'entité requérante, soit de la part de l'intéressé, elle suspend la procédure d'exécution dans l'attente de la décision de l'instance compétente en la matière, sauf demande contraire formulée par l'entité requérante, conformément au deuxième alinéa.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,903,248 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK