Вы искали: vuosikokouksessaan (Финский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

French

Информация

Finnish

vuosikokouksessaan

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Французский

Информация

Финский

nämä kiintiöt vastasivat nafo:n vuoden 1993 vuosikokouksessaan hyväksymiä ehdotuksia,

Французский

considérant que ces quotas correspondaient aux propositions adoptées par la nafo lors de sa réunion annuelle de 1993;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

pankin valtuusto teki vuosikokouksessaan 4 päivänä kesäkuuta 2002yksimielisesti seuraavat päätökset:

Французский

À sa réunion annuelle du 4 juin 2002, le conseil des gouverneurs de la banque a adopté à l’unanimité les décisions suivantes:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

3. lisäksi jäsenneuvosto tarkastaa ja hyväksyy vuosikokouksessaan kertomukset, jotka koskevat:

Французский

3. en outre, lors de sa session annuelle, le conseil des membres examine et adopte le rapport relatif à:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

iccat antoi vuosikokouksessaan 2010 suosituksen itä-atlantilla ja välimerellä sovellettavan tonnikalan elvytyssuunnitelman muuttamiseksi.

Французский

lors de sa réunion annuelle de 2010, la cicta a adopté une recommandation modifiant le plan de reconstitution des stocks de thon rouge dans l'océan atlantique est et la méditerranée.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

3. jäsenneuvosto vahvistaa vuosikokouksessaan tämän artiklan mukaisesti lasketut osallistumiskiintiöt. osallistumiskiintiöt ovat voimassa seuraavan vuoden ajan.

Французский

3. le conseil des membres adopte les quotes-parts calculées en vertu du présent article lors de sa session annuelle. cette répartition est en vigueur l’année suivante.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

neafc hyväksyi vuosikokouksessaan vuonna 2012 ja 2013 suositukset, joilla muutetaan valvonta- ja täytäntöönpanotoimia koskevaa suunnitelmaa.

Французский

au cours de ses réunions annuelles de 2012 et 2013, la cpane a adopté des recommandations modifiant le régime de contrôle et de coercition.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

kansainvälinen itämeren kalastuskomissio (ibsfc) antoi vuosikokouksessaan 3 päivänä lokakuuta 2003 suosituksen silakkakiintiön jakamisesta riianlahdella.

Французский

lors de sa réunion annuelle, le 3 octobre 2003, la commission internationale des pêches de la baltique (ibsfc) a adopté une recommandation relative aux quotas de hareng dans le golfe de riga.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

yleisneuvosto tarkastaa ja vahvistaa vuosikokouksessaan komission kokoonpanon, joka muodostuu: a) kaikista sääntelyalueen kalastukseen osallistuvista sopimuspuolista,

Французский

passée en revue et arrêtée par le conseil général lors de sa réunion annuelle, la composition de la commission est la suivante: a) toutes les parties contractantes qui participent aux pêches de la zone de réglementation;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

jos haagin käytännesäännöstön noudattamiseen sitoutuneet valtiot päättävät perustaa e-icc:n vuosikokouksessaan, tämä prototyyppi voitaisiin saattaa toimintakykyiseksi.

Французский

au cas où les États signataires devaient décider, lors de leur réunion annuelle, de mettre en place un e-icc, un tel prototype pourrait être mis en œuvre.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

1. jäsenneuvosto määrittää vuosittain vuosikokouksessaan määrän, joka kunkin jäsenen on maksettava seuraavan kalenterivuoden osalta ja joka lasketaan kullekin jäsenelle 8 artiklan mukaisesti vahvistetun osallistumiskiintiön perusteella.

Французский

1. lors de sa session annuelle, le conseil des membres détermine le montant de la cotisation qui doit être versée par chaque membre pour l’année civile suivante, calculé sur la base du nombre de quotes-parts correspondant à chaque membre établi en application de l’article 8.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

kansainvälinen atlantin tonnikalojen suojelukomissio (iccat) hyväksyi vuosikokouksessaan 2010 suosituksen tonnikalalle itä-atlantilla ja välimerellä sovellettavan elvytyssuunnitelman muuttamisesta.

Французский

lors de sa réunion annuelle de 2010, la commission internationale pour la conservation des thonidés de l'atlantique (cicta) a adopté une recommandation modifiant le plan de reconstitution des stocks de thon rouge dans l'atlantique est et la méditerranée.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

asetuksella muutetaan asetusta 1386/2007, ja siinä otetaan huomioon säilyttämis- ja täytäntöönpanotoimenpiteisiin tehtävät muutokset, jotka nafo hyväksyi 30. vuosikokouksessaan syyskuussa 2008.

Французский

ce texte modifie le règlement (ce) nº 1386/2007 et tient compte des modifications apportées aux mesures de conservation et d'exécution adoptées par la nafo lors de sa trentième réunion annuelle tenue en septembre 2008.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

kansainvälinen atlantin tonnikalojen suojelukomissio (iccat) hyväksyi vuoden 2009 vuosikokouksessaan iccat:n sopimuspuolten kalastusmahdollisuuksien vajaa- tai liikakäyttöä koskevat taulukot.

Французский

lors de sa réunion annuelle en 2009, la commission internationale pour la conservation des thonidés de l'atlantique (cicta) a adopté des tableaux indiquant la sous-utilisation et la sur-utilisation des possibilités de pêche de ses parties contractantes.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

kaakkois-atlantin kalastusjärjestö (seafo) hyväksyi vuosikokouksessaan 2007 seafon yleissopimusalueella olevia kalakantoja koskevat saalisrajoituksia ja vahvisti edellytyksiä kalastustoiminnan uudelleen aloittamiselle nykyisillä kalastuskieltoalueilla sekä yksityiskohtaisia vaatimuksia satamavaltion suorittamille tarkastuksille.

Французский

lors de sa réunion annuelle de 2007, l'organisation des pêches de l'atlantique du sud-est (opase) a adopté des limitations de capture pour les stocks de poisson situés dans la zone de la convention opase, défini les conditions régissant la reprise des activités de pêche dans les zones actuellement fermées et établi des dispositions détaillées en ce qui concerne les inspections par l'État du port.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

(1) dissostichus spp. -lajien saaliiden dokumentointijärjestelystä 22 päivänä toukokuuta 2001 annetulla neuvoston asetuksella (ey) n:o 1035/2001 [2] pannaan täytäntöön etelämantereen meren elollisten luonnonvarojen säilyttämiskomission, jäljempänä "ccamlr", marraskuussa 1999 pidetyssä 18. vuosikokouksessaan hyväksymä saaliiden dokumentointijärjestely.

Французский

(1) le règlement (ce) no 1035/2001 du conseil du 22 mai 2001 établissant un schéma de documentation des captures pour le dissostichus spp. [2] met en œuvre le schéma de documentation des captures adopté par la commission pour la conservation de la faune et de la flore marines de l'antarctique, (ci-après dénommée "ccamlr") lors de sa dix-huitième réunion annuelle de novembre 1999.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,737,759,733 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK