Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
yhteiskäyttösuunnitelmien sisältö
innehållet i planer för gemensamt utnyttjande
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
(23) viraston olisi tarkasteltava säännöllisesti yhteiskäyttösuunnitelmien tehokkuutta.
(23) kontrollorganet bör regelbundet kontrollera om planerna för gemensamt utnyttjande fungerar effektivt.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
1. yhteiset valvonta-ja tarkastustoimet on toteutettava yhteiskäyttösuunnitelmien pohjalta.
1. gemensam kontroll-och inspektionsverksamhet skall utföras på grundval av planerna för gemensamt utnyttjande.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
yhteiset tarkastus- ja valvontatoimet olisi toteutettava cfca:n vahvistamien yhteiskäyttösuunnitelmien mukaisesti.
gemensam inspektions- och övervakningsverksamhet bör utföras i enlighet med de planer för gemensamt utnyttjande som införts av gemenskapens kontrollorgan.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
cfca toimii hankkeissa neuvonantajana ja koordinoijana sekä auttaa jäsenvaltioita valitsemaan yhteiskäyttösuunnitelmien kohteeksi otettavat kalastukset, laatimaan toimintasuunnitelman ja valvomaan sen toteuttamista.
gemenskapens kontrollorgan fungerar som rådgivare och samordnare och arbetar med de berörda medlemsstaterna för att välja vilket fiske man ska rikta in sig på, fastställa en verksamhetsplan och övervaka dess genomförande.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c) valvontatoimenpiteiden koordinointi, erityisesti yhteisön kalastuksenvalvontaviraston puitteissa toteutettavien kansallisten tarkastus-ja valvontayksikköjen yhteiskäyttösuunnitelmien kautta.
c) samordning av kontrollåtgärder, särskilt det gemensamma utnyttjandet av nationella inspektions-och övervakningsenheter inom ramen för gemenskapens kontrollorgan för fiske.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
mielestämme on tarkoituksenmukaista, että näitä toimikuntia kuullaan yhteiskäyttösuunnitelmien laadinnan aikana ja eritoten että toimikunnille tiedotetaan arvioista, joita virasto tekee näiden suunnitelmien tehokkuudesta.
vi anser att det ligger ett värde i att rådfråga dem under utarbetandet av planerna för gemensamt utnyttjande och att de absolut skall informeras om kontrollorganets utvärdering av sådana planers effektivitet .
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
tarkistuksissa 36 – 43 selvennetään viraston tehtävää näiden yhteiskäyttösuunnitelmien täytäntöönpanossa ja niissä annetaan myös asianmukainen rooli alueellisille neuvoa-antaville toimikunnille.
Ändringsförslagen 36 till 43 förtydligar organets föreskrifter när det gäller att genomföra dessa planer för gemensamt utnyttjande , och de ger också de regionala rådgivande nämnderna en passande roll.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
tapauksen mukaan nämä toimet on toteutettava asetuksen (ey) n:o 768/2005 9 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen yhteiskäyttösuunnitelmien puitteissa.
denna verksamhet ska i tillämpliga fall genomföras inom ramen för de planer för gemensamt utnyttjande som avses i artikel 9.1 i förordning (eg) nr 768/2005.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
nykyisin – yhteisön kalastuksenvalvontavirastossa työskentelevät asiantuntijat eivät ole varsinaisia tarkastajia vaan koordinoijia, joiden tehtävä on helpottaa kansallisten valvontayksiköiden yhteistyötä yhteiskäyttösuunnitelmien (1) puitteissa.
i framtiden – de nationella inspektörernas befogenheter kommer inte att utökas, men deras sätt att utöva befogenheterna kommer att förändras.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
virasto koordinoi asetuksen (ety) n:o 2847/93 34 c artiklan mukaisesti vahvistettujen erityisten valvonta-ja tarkastusohjelmien täytäntöönpanoa yhteiskäyttösuunnitelmien kautta.
kontrollorganet skall, med hjälp av planer för gemensamt utnyttjande, samordna genomförandet av särskilda kontroll-och inspektionsprogram som upprättats i enlighet med artikel 34c i förordning (eeg) nr 2847/93.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
erityistä valvontaohjelmaa tarvitaan kyseisten jäsenvaltioiden toiminnallisen yhteistyön sekä yhteisön kalastuksenvalvontaviraston hoitamaan yhteiskäyttösuunnitelmien organisoimiseen neuvoston asetuksen (ey) n:o 768/2005 [7] 9 artiklan mukaisesti.
det särskilda övervakningsprogrammet är nödvändigt för att det operativa samarbetet mellan de berörda medlemsstaterna skall kunna organiseras och för att gemenskapens kontrollorgan för fiske skall kunna lägga upp planer för gemensamt utnyttjande i enlighet med artikel 9 i rådets förordning (eg) nr 768/2005 [7].
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: