Вы искали: seurasivat (Финский - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

Esperanto

Информация

Finnish

seurasivat

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Эсперанто

Информация

Финский

kohta he jättivät verkot ja seurasivat häntä.

Эсперанто

kaj ili tuj forlasis la retojn, kaj sekvis lin.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

niin he jättivät kohta verkot ja seurasivat häntä.

Эсперанто

kaj ili tuj forlasis la retojn, kaj sekvis lin.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ja hän astui venheeseen, ja hänen opetuslapsensa seurasivat häntä.

Эсперанто

kaj kiam li eniris en sxipeton, liaj discxiploj lin sekvis.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

niin he jättivät kohta venheen ja isänsä ja seurasivat häntä.

Эсперанто

kaj ili tuj forlasis la sxipeton kaj sian patron, kaj sekvis lin.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ja ne kaksi opetuslasta kuulivat hänen näin puhuvan ja seurasivat jeesusta.

Эсперанто

kaj la du discxiploj auxdis lin paroli, kaj sekvis jesuon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ja hän lähti sieltä ja meni kotikaupunkiinsa, ja hänen opetuslapsensa seurasivat häntä.

Эсперанто

kaj li eliris de tie, kaj venis en sian patrujon; kaj liaj discxiploj lin sekvis.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ja hän meni ulos ja lähti tapansa mukaan Öljymäelle, ja hänen opetuslapsensa seurasivat häntä.

Эсперанто

kaj elirinte, li iris laux sia kutimo al la monto olivarba, kaj la discxiploj lin sekvis.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

sitten mooses nousi ja meni daatanin ja abiramin luo, ja israelin vanhimmat seurasivat häntä.

Эсперанто

kaj moseo levigxis kaj iris al datan kaj abiram, kaj post li iris la plejagxuloj de izrael.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ja häntä seurasivat ratsastaen valkoisilla hevosilla taivaan sotajoukot, puettuina valkeaan ja puhtaaseen pellavavaatteeseen.

Эсперанто

kaj la armeoj en la cxielo sekvis lin sur blankaj cxevaloj, vestite per bisino blanka kaj pura.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ja kun hänet oli toimitettu pois tieltä, kulkivat kaikki ohi ja seurasivat jooabia ajaakseen takaa sebaa, bikrin poikaa.

Эсперанто

kiam li estis forigita for de la vojo, cxiuj iris post joab, por postkuri sxeban, filon de bihxri.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

mutta kun jeesus huomasi sen, väistyi hän sieltä pois. ja monet seurasivat häntä, ja hän paransi heidät kaikki,

Эсперанто

kaj jesuo, eksciante, foriris de tie, kaj multaj lin sekvis; kaj li sanigis ilin cxiujn,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ja rebekka nousi palvelijattarineen, ja he istuivat kamelien selkään ja seurasivat miestä. niin palvelija otti rebekan mukaansa ja lähti matkalle.

Эсперанто

kaj levigxis rebeka kaj sxiaj servistinoj kaj sidigxis sur la kameloj, kaj ili iris post tiu viro; kaj la sklavo prenis rebekan kaj foriris.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ja he antoivat hänelle seitsemänkymmentä hopeasekeliä baal-beritin temppelistä. niillä abimelek palkkasi tyhjäntoimittajia ja huikentelijoita, ja ne seurasivat häntä.

Эсперанто

kaj ili donis al li sepdek argxentajn monerojn el la domo de baal-berit, kaj abimelehx dungis per ili homojn mallaboremajn kaj facilanimajn, kaj ili sekvis lin.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ja häntä seurasivat berealainen soopater, pyrruksen poika, ja tessalonikalaisista aristarkus ja sekundus, derbeläinen gaius, timoteus sekä aasialaiset tykikus ja trofimus.

Эсперанто

kaj gxis azio akompanis lin sopater el berea, la filo de pirho; kaj el la tesalonikanoj, aristarhxo kaj sekundo; kaj gajo el derbe, kaj timoteo; kaj tihxiko kaj trofimo, azianoj.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

silloin kaikki israelin miehet luopuivat daavidista ja seurasivat sebaa, bikrin poikaa; mutta juudan miehet riippuivat kiinni kuninkaassansa ja seurasivat häntä jordanilta aina jerusalemiin.

Эсперанто

kaj cxiuj izraelidoj foriris de david, kaj sekvis sxeban, filon de bihxri; sed la judoj restis fidelaj al sia regxo, de jordan gxis jerusalem.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

niin israelin kuningas, juudan kuningas ja edomin kuningas lähtivät liikkeelle. mutta kun he olivat kierrellen kulkeneet seitsemän päivän matkan eikä ollut vettä sotajoukolle eikä juhdille, jotka seurasivat heitä,

Эсперанто

tiam ekiris la regxo de izrael kaj la regxo de judujo kaj la regxo de edom; sed kiam ili trairis vojon de sep tagoj, ne estis akvo por la militistaro, nek por la brutoj, kiuj sekvis ilin.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

efraimista tulivat ne, jotka olivat juurtuneet amalekiin, he seurasivat sinun joukkojesi mukana, benjamin. maakirista laskeutuivat johtomiehet, sebulonista ne, jotka kantoivat päällikönsauvaa.

Эсперанто

de efraim venis tiuj, kiuj havas siajn radikojn en amalek; post vi venis benjamen en via popolo; de mahxir venis estroj, kaj de zebulun kondukantoj per princa bastono.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

kun nyt juutalaiset, jotka olivat marian kanssa huoneessa häntä lohduttamassa, näkivät hänen nopeasti nousevan ja lähtevän ulos, seurasivat he häntä, luullen hänen menevän haudalle, itkemään siellä.

Эсперанто

la judoj do, kiuj estis kun sxi en la domo kaj konsolis sxin, vidinte, ke maria levigxis subite kaj eliris, sekvis sxin, dirante:sxi iras al la tombo, por plori tie.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

en tahdo mitään, paitsi mitä palvelijat ovat kuluttaneet ja mikä on niille miehille tuleva, jotka minua seurasivat, aanerille, eskolille ja mamrelle; he saakoot osansa."

Эсперанто

escepto estos nur tio, kion mangxis la junuloj, kaj la parto de la homoj, kiuj iris kun mi: aner, esxkol, kaj mamre; ili prenu sian parton.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Финский

ja hajotetaan auringon, kuun ja kaiken taivaan joukon eteen, joita he rakastivat ja palvelivat, joita he seurasivat, etsivät ja kumartaen rukoilivat; niitä ei koota eikä haudata, vaan ne tulevat maan lannaksi.

Эсперанто

kaj oni disjxetos ilin antaux la suno kaj antaux la luno kaj antaux la tuta armeo de la cxielo, kiujn ili amis, al kiuj ili servis, kiujn ili sekvis, kiujn ili sercxis, kaj al kiuj ili adorklinigxis; oni ne kolektos ilin kaj ne enterigos ilin, sed ili estos kiel sterko sur la suprajxo de la tero.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,733,156,612 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK