Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
2 (495)
2 (153)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
16(2): 495-501.
" reports and minutes of meetings icsem 16 (2): 495-501.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
estonie – 0,0120 0,0120 5 031 2 495
estonia - 0.0120 0.0120 5 031 2 495 (204) - - - - 2 332 2 332
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 3
Качество:
du 1er juillet 2002 au 31 mars 2003 2 495 850 672 522 1 823 328
1 july 2002 to 31 march 2003 2 495 850 672 522 1 823 328
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
une fois ce premier tri fait, il restait 2 495 dossiers valides.
once the initial sorting was done, there were 2,495 valid records remaining.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
2 495 900 1er novembre 1992-31 octobre 1993 : montant révisé
1 november 1992-31 october 1993 revised apportionment ... 3 314 400
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
ainc a repéré et documenté 2 495 sites potentiellement contaminés dans les réserves. environ 60 p.
inac has identified and documented 2,495 potential contaminated sites on first nations reserves.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
total 384 425 10,7 2 364 2 495 5,5 dépenses de fonctionnement et d’immobilisations
total 384 425 10.7 2,364 2,495 5.5 operating and capital expenditures
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
1 828 027 69 023 2 495 278 4 440 710 pertes de transformations pertes de distribution pertes à la consommation énergie utile
the energy sector is more developed in germany owing to greater production from primary sources of fossil origin and to the size of transformer installations (coking plants and thermal power stations).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
• gouvernements (fédéral & provincial) : 37,5 % (2 495 m $)
• governments (federal & provincial): 37.5% ($2,495m)
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
au 30 septembre 2002, parmi les 2 495 sites inscrits, 1 244 avaient été remis en état et leur dossier était clos.
of the 2,495 sites currently listed, 1,244 have been remediated and closed as of september 30, 2002.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
de plus, le site web du tribunal a enregistré 841 839 contacts et le tribunal a accueilli 104 groupes représentant un total de 2 495 visiteurs.
additionally, 841,839 hits were registered on the tribunal's web site, while 104 groups totalling 2,495 visitors were welcomed.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
total des coûts au titre du personnel, de l’exploitation et de l’entretien — 2 346 2 495
total personnel, operating, and maintenance costs — 2,346 2,495
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sa population est estimée à 137,9 millions d'habitants, et son pib par personne se chiffre à 2 495 $can.
the region has an estimated population of 137.9 million and a gdp per person of cad 2,495.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
• perquisition de 36 laboratoires clandestins et saisie de 2 495 kg de mdma, de mdp2p et de méthamphétamine qui ont mené à l'arrestation de 7 individus
• seized 36 clandestine labs, 2,495 kg of mdma, mdp2p and methamphetamine were seized leading to the arrest of seven individuals
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
faillites commerciales le nombre de faillites commerciales a diminué de 6,2 % entre le premier et le deuxième trimestre de 2002, passant de 2 660 à 2 495.
business bankruptcies the number of business bankruptcies fell 6.2 percent between the first and second quarters of 2002, from 2660 to 2495.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
• au deuxième trimestre de 2002, on a enregistré 2 495 faillites, soit une baisse de 8,5 % par rapport au trimestre correspondant de 2001.
• bankruptcies numbered 2495 in the second quarter of 2002, a decrease of 8.5 percent from the same quarter in 2001.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
a titre d'exemple, on peut citer les procedés de purification décrits dans les brevets français n° 2 495 599, 2 495 600 et 2 495 601 de la demanderesse.
the purification processes described in french patents nos. 2,495,599, 2,495,600 and 2,495,601, assigned to the assignee hereof, are exemplary.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
pour cela, il a été proposé de nombreux procédés et notamment, à titre d'exemple, les procédés décrits dans les brevets français n o 2 495 599, 2 495 600 et 2 495 601 de la demanderesse.
numerous processes have been proposed to the art for such purpose and, in particular, the processes described in published french applications nos. 2,495,599, 2,495,600 and 2,495,601, assigned to the assignee hereof.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
la province de terre-neuve, d'où le député qui m'a précédé est originaire, reçoit au total 2 495 $ par personne, soit près de 2 500 $ au chapitre de la péréquation.
newfoundland, which is the province of origin of the previous speaker, receives a total of $2,495 per person, almost $2,500 as a point of equalization.
Последнее обновление: 2013-04-29
Частота использования: 1
Качество: