Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
À quoi attribuiez-vous le changement de mentalité que vous observiez ?
to what did you attribute this change in mentality that you saw?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
je pense que notre débat serait vraiment un peu plus productif si vous ne m'attribuiez pas toujours à tort des intentions autres que ce que je dis.
i think we would get a good deal further if you did not always suspect me of saying one thing and meaning another.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:
excusez le ton de ma prochaine question, mais je trouve très curieux que vous n’attribuiez aucune qualité positive à la société israélienne ?
excuse my next question, but i find it rather strange that you do not attribute any positive quality to israeli society.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
[traduction] de sorte qu'il n'est pas déraisonnable de dire que, s'ils ne pouvaient pas se présenter à l'entrevue à l'heure prévue, à un moment où ils devaient paraître à leur meilleur et où ils essayaient du mieux qu'ils pouvaient de faire bonne impression pour que vous leur attribuiez l'emploi, alors cela indique que les choses ne pouvaient qu'aller de mal en pis (transcription, volume 16, page 2204, lignes 15 à 19).
he stated:- - 88 - "so it's not unreasonable to say that if they couldn't make the interview on time when they had to be at their very best and they were trying in their best way to impress you to get the job, then that's an indication that things could only get worse from there" (transcript volume 16 page 2204 lines 15-19).
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование